Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
4 results
Dutch Keywords: toekomst
Ook zonder hulp van anderen bestaat er gelegenheid om een blik in de toekomst te werpen. Jongelingen of meisjes, die den nog onbekenden toekomstigen gezel of gezellin huns levens wenschen te zien, doen het volgende. Des avonds als men zal gaan slapen legt men zijne kousebanden gekruist onder het hoofdkussen. Heeft men het hoofd op dit kussen nedergelegd,...
RK: Heeft u zelf wel iets bijzonders meegemaakt; iets wat u niet kunt verklaren bijvoorbeeld? O: Ja. Wij hebben verteld over [het] voorzeggen van de toekomst in de eerste week van januari met de schotel. Wij hebben dat ook gedaan. Ik had gevraagd, hoe zou mijn man heten. Het begon met een hele vreemde letter in ons alfabet; dat komt niet voor in Russiche...
Ik was een heks De jonge Kimberly zit met levensvragen en de innerlijke pijn van een ouderlijke scheiding. Ze ziet geesten, ontwikkelt paranormale gaven en vindt antwoorden in de hekserij (wicca). Ze beoefent wicca-rituelen en sluit een verbond met de godin. Haar docente godsdienst wijst haar op een andere weg. Kimberly maakt een geestelijke strijd door....
En owwer vuurspellingn, watn leu kondn vuurspeln, dat der woar nen braand kwam, of doar zol woar n hoes komn, at ze woar n lechtke zöagn brandn, MS: Dat he'j hier nog niet zovölle. Allene toe met n oorlog, hè, toe hier bie de kôark, dat he'w zelf met emaakt met dee V1, toe zeg ... Ik heb jullie wat te zeggen, er gebeurt wat, ik voel het, en 's nachtns is...
3