Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
There are no Icelandic Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search















Leaflet | © OpenStreetMap contributors, Points © 2019 LINZ
Faek gong ik bûtendyks to fiskjen. Mar dan moest ik krobben ha. Dat is in hiele toer altyd om krobben to krijen. Ik soe de oare deis fuort en it reinde. Ik kaem yn 't bûthús en krij de klompen en sitte my de beide klompen net fol krobben? Dy krobben moest ik brûke om wytfisken to fangen bûtendyks. En doe fangde ik in fisken! De jouns moest ik nei hûs. Ik...
Der wie hjir in frou stoarn mei gâns foarkommen en in geweldige houding. Hja wie tige fan ôfkomst en doe sei de koster: Het briesend paard zal eind'lijk sneven. [psalm 33:9 beriming 1773] (Hy fergelike it minske mei in jong, derten hynder.) Doe sei in boer: "Fij, fij, Jan, jo matte sa raer net." Doe sei de koster, yn Hellevoetsluis stie in doomny, dy liet...
Sake Hupert hie sels ek in nachtmerje by syn hynder hawn. It swit kom it dier ta de moanjes út. It hynder hie in hynstedek oer hawn foardat de nachtmerje kom. Doe't de nachtmerje fuort wie, hie 't nergens to finen west.
Kollumerzwaag
Myn man syn heit hie in pottekar in froeger jaren. Dan gyng it hynder nachts so gruwelijk tekeer. Nachts kwam de nachtmerje. Dy flocht flechten in de manen. Dat docht se sear, segge se. Minsken hebben ook last van nachtmerjes. Een nachtmerje is een frommeske. Ik hew wel papier in 't sleutelgat doen en de toffels omkeard foar 't bed set. En duveldrek onder...
In nachtmerje wie in frommeske. Dat ried op 't hynder en makke flechtsjes yn 'e moanjes fan 't hynder. Sy kom ek wol yn 'e hûs. Dan gong se troch 't kaeisgat hinne en knypte de minsken yn 'e hals, dat se oan 't smoaren ta wienen. De minsken makken in krús yn 't sân op it hiem. Dat krús, dêr dienen se sâlt yn, dan koenen de nachtmerjes en tsjoensters har...
Kollumerzwaag
Op in nacht gongen Folkert Pol, Bearn Pol en ik nei Sweachster merke ta om fé to driuwen. Doe't wy op 'e Tille wienen, by in pleats, krekt oer 'e brêge, kom der hwat yn 'e berm lâns, en dat gong it hiem fan 'e pleats op. Ik sei: Hwat rattelt dat allegearre. Ja jong, sei Folkert, dat is in nachtmerje. It wie noait liker as wie 't in âld kleed fan swart...