Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
5
Leaflet | © OpenStreetMap contributors, Points © 2019 LINZ
5 datasets found
Dutch Keywords: onderzoeken Place of Narration: De Westereen
Myn suster woarde siik. It like net bêst. Doe seinen de lju: Sy sil wol bitsjoend wêze. Doe stjûrden heit en dy my mei har wetter en sa nei Jonge Jan ta fan 't Wytfean. Dat wie in duvelbander. Mar doe't hy it wetter bisjoen hie, sei er: "Hja is net bitsjoend." En hy skodde de holle. Doe wist ik it oare wol. Al gau dêrnei is se stoarn.
Der wienen in man en in frou, dy krigen trije kearen achter elkoar in jonge. De earste wie in readen-ien, de twadde wie in blonden, en de trêdde in witen. De man seach dêr hiel nuver tsjin oan. Hwant hy en syn wiif wienen tige donker, omtrint swart. Hoe koenen nou dy trije jonges sok hier ha. Hy krige mear en mear argwaen en bigoun der oan to twiveljen of...
Der wie in man, dy fielde him net goed. Hy hie lêst, sei er, dat gong omheech en omleech, dan hie er it wer boven yn 't lichum en dan wer ûnder yn 't lichum. Hy gong nei de dokter ta. Dy ûndersocht him en doe sei er: "Ik kin neat fine. Jo matte oer fjirtsjin dagen mar ris wer komme en dan matte jo jou wetter meinimme." Dat die dy man. Doe't de dokter dat...
Der wienen in feint en in faem, dy hienen forkearing. It fanke wie tige sinnich. Hja woe wol in man ha, mar dêr moest neat oan dy man mankeare. Hy moest kant fan liif en lea wêze en soun nei lichum en geast. Hja hie al forskate feinten hawn, mar 't bisloech noait goed. Der mankearde neffens har altyd hwat oan. As it oan trouwen ta wie dan moest dy feint...
Der wie in vliegenier, dy wie by de K.L.M. Hy makke in flucht oer de oséaen en oer Frankryk en fleach sa wer op ús lân yn. Hy hie ek in stewardess by him. Dy makke altyd deselde route mei him. Mar dy stewardess wie wol gauris net yn oarder. Doe kommen se ris in kear by in Frânse dokter lâns. Dêr daelden se en de stewardess gong dêr hinne. Doe't de dokter...
5