Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
7 datasets found
Place of Narration: Sivested ved Kolind
A har set. at der sad et ben af en hvalfisk ti: pandetræ over en dør. Den var en gang kommen op pá en sandrevle i Katvøvig, og da folk så den. fik de 12 par heste spændt for den for at slæbe den i land. Men som de nu bedst var i færd med* det. rejste det i havet, og så måtte de skjære rebene og se at bjærge sig i land. Fisken fik de ikke mere af. og den...
Sivested ved Kolind
Ved Udenøsbækken, der skiller mellem Vosnæsgàrds og Æ'rt/ro-godses ejendomme, bar det en mærkelig handel. Ved den ene side af den er der hoppentajer, og ved den anden er der frøer. I den søndre side af Kålå er der tåser, og i den nordre hoppentajer. Altså er der ikke hoppentajer længere, end hvor Kalvø ejendom ender ad Mols-siden. De folk, der har fine]-,...
En karl fra Hornslet red til Vasken kro, der ligger imellem Hornslet og Segalt, for at hente en flaske brændevin. Da han rider tilbage og kommer om ved Hornshøj, som ligger omtrent midtvejs, står højen på fire pæle, og der er lys der inde og dands og lystighed. Han rider nu derhen og spørger om, hvad der var ved det. Ja, der var bryllup her i aften. Om...
Over en dør i Skarpsalling har jeg set følgende indskrift: O Gud, bevar vel dette sted fra ildens hastig lue, giv dagligt brød med nøjsomhed, lad os din ære skue. 1758. J. L. J. D. S. Over en mands dør i Folie har fra gammel tid stået følgende: Frygt din Gud, hav sandhed kjær, elsk din næste, hvor han er, er han fattig, er han rig kjend dig selv, Gud...
Sivested ved Kolind
Fut-Lavs boede i Vorre, og så var der nogen, der vilde have sjov med ham, og de fandt for godt at ville stjæle hans ko fra ham. Så kommer der en karl fra Brandstrup og fortæller ham, at han havde set to karle komme trækkende med en sortbroget ko, og det var nok hans. “Ii Gu bæjer mon arme mand, de war ejt mon iin kow.” — “Jaja, vi må have de tyve skødt,”...
På Ommestrup mark, Mørke sogn, cr Kul sø . . . herregård. Manden så uforskammet at hente præsten for at berette en so . . . stolen med bog flød oven på. En gang vilde de til at prøve, om de ikke kunde finde bund i søen. De bandt 18 bagreb sammen og en krog i enden, og da den kom op og blev trukken i land, hængte der et rødt kalvehoved på den. Det var...
Der gik så mange brogede katte ved Gnittisbro, der førte over Uldmos-bækken, som løb ned gjennem en eng, der kaldes Uldmo. Gamle Mette Krogs i Lundbarkhuset på Ommestrup murk fortalte mig om dem, og a var bange for at mode dem. thomas stær, sivested.
Sivested ved Kolind