Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
Show More Icelandic Keywords
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
En Mand på Siadilø har fortalt, at der nede på Klitten for nylig har været en afdød, som gik igjen. Manden, i hvis Hus det spøgte, kunde ikke selv mane Gjenfærdet, »fordi han ikke havde rene Hænder«. Han henvendte sig da til Skolelærer Højborg i Idum, da denne i en Ferie aflagde et Besøg i sit Hjem på Holmsland, og efter først at have talt med Præsten...
Á Ferstikluhálsi er Hallsbæli, þar á að vera reimt; annar óhreinn staður er Djúpagil á Hvalfjarðarströnd, einn enn undir Klifinu við hvalstöðina og blettur í Kornahlíð þar sem menn urðu máttlausir og tveir dóu þar
SÁM 93/3660 EF
Sögn um skálavörð sem missti vitið vegna reimleika í skála á hálendinu.
SÁM 05/4097 EF
Eftir að Þorsteinn bróðir Guðmundar í Kjaransvík drukknaði varð reimt í Kjaransvík; Guðmundur fór niður á vökunni og fólkið heyrði hann tala við Þorsteinn
SÁM 91/2444 EF
Óljóst sagt frá því að menn hafi tekið upp farþega sem hefur síðan horfið, á Holtavörðuheiði og við Þyril; blettur í Botni sem mörgum hefur hlekkst á, einhverjar sagnir eru til um þarna sé reimt
SÁM 93/3661 EF
Guðlaug Guðmundsdóttir var vinnukona hjá foreldrum heimildarmanns. Alltaf þegar fólk kom frá Héraðsdal sótti illa að Guðlaugu. Þar var talin vera skotta sem kallaðist Héraðsdalsskotta. Guðlaugu dreymdi eitt sinn að skotta kæmi og sagðist Guðlaug vilja semja við hana um að hætta að ásækja sig eða að hún myndi draga hana inn á baðstofugólfið inn í ljósið....
SÁM 86/854 EF
Um draugasögur og draugatrú
SÁM 92/3038 EF
Það var sagt að væri reimt á Jarðlangsstöðum en heimildarmaður varð aldrei var við neitt slíkt. Honum var líka sagt að tvö leiði væru þar í túninu en það reyndist ekki vera. Þetta voru aðeins tveir hólar og grasigrónar klappir.
Spurt um drauga: sagt frá hesti sem drapst óvænt; var talið reimt í hesthúsinu; þar hafði verið kona sem missti vitið af því að hún sá tvo tígulkónga í spilum
Minnst á Svein skotta, átti að vera reimt þar sem Sveinn var hengdur; séra Gunnlaugur á Brjánslæk og Bjarni prestur Símonarson urðu báðir úti á þeim slóðum
SÁM 85/512 EF
Reimt var við Þverhamarsskjól þar sem fólk frá Þverhamri hafði orðið úti. Menn hafa orðið varir við þetta í seinni tíð líka. Fleiri staðir voru sem höfðu á sér reimleikaorð, t.d. beitarhús við Árnastaði.
SÁM 84/23 EF
Der går en Præst med Kjole og Krave på men uden Hoved fra Jens Hansen Slåentorns Skov, der ligger i Præsteskoven i NørreBroby, og ned gjennem Lærkedals Skov og Præstens Skov til Gartner Ferdinands. Jakob Frederiksen sagde, at han dog aldrig var så bange, når han gik der, som han var for Tyskerne på Dybbøl.
I Tårnet på Harritslevgård er der både hørt og set Gjenfærd. Han viser sig med gloende Øjne og et barsk Ansigt, en bred Hat på Hovedet, der kun har Skygge foran, og med Guldsnorer ned ad Frakken. Opt. af Jacob Rasmussen, Stensby. Skovby S., Skovby H.
Da Grindsted kirkegård blev sløjfet, fandtes lige under jordoverfladen en stor flad kampesten, som dog ikke var tildannet, og underneden denne en lodret nedrammet egepæl. Her må altså én være bleven nedmanet. lavst jensen, udtoft.
Udtoft Grindsted
Der var en mose inde i Linå skov, de kalder Kjællingvide mose, og der har de haft megen snak om, at der har stået en præst ved den mose og døbt børn. Han kaldes Kjællingvidepræst, men a har ikke set noget til ham, a har endda gået der inde ved dagen i flere år. peder hansen.
Linå ved Silkeborg
Der gik én oppe hver nat på Låstrup kirkegård og jamrede sig og græd. De mente, det var én, der ikke kunde få ro i sin grav. Så gik den kloge mand i Låstrup derop en nat og talte med ham, og siden den tid så de hende aldrig mere. Han
Vesterbølle ved Gjedsted
I Langballe, Grumtoft sogn, var en smed, som efter sin død gik igjen og hver dag kom ind i smedjen med en rød lue på hovedet. En klog mand gav det råd at gjøre en ny spade og sætte den i smedjen, og hvor den stod den følgende dag, skulde de grave. Det gjorde man så, og om anden dagen stod spaden på en sten på ildstedet; man tog stenen op og fandt tre...
Der var en vindebro ind til borggården på Volstrup, og ved den bro inde i borggården var et hundehus. Den hund, som stod der, blev altid tåbelig eller døde. Det stammede jo fra, at etatsråden gik igjen. makiane jensdatter, hjerm.
Spurt um reimleika í Botnsdal, en hann hefur ekki heyrt um þá; á Leirdalshálsi var villugjarn staður og þar hefur heimildarmaður villst í sólskini; þetta er kennt Hallsdys; minnst dys smalamanns frá Draghálsi
