Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
7 datasets found
Dutch Keywords: veulen Organizations: Meertens Institute Place of Narration: Drachten
To Aldegea mat nachts in fôlle mei in brijpot rinne.
Yn Bûtenpost rint in fôlle mei in brijpot om 'e hals.
Oan 'e Mûzegroppewei tusken Rottefalle en 't Wytfean roan altyd in giele fôlle mei in brijpot om 'e hals. Der siet in sleef yn dy brijpot en dy't dy fôlle yn 'e nacht trof, moest mei de sleef yn dy brijpot rearde of der in sleeffol út opite.
Op Marrewyk, healwei Drachtster Kompenije en Drachten wie in boskje. Dat is der nou net mear. Wy mochten dêr froeger by jouns net lâns nei Drachten ta, hwant dêr roan in fôlle mei in brijpot. Dat wie gefaerlik. Dat seinen heit en dy. In âlde molkrider Okkema sei 't ek altyd. As bern wienen wy bang foar dat boskje.
By Boelensloane om, sahwat tusken it Blauhûs en de Boelensloane, roan in fôlle om mei in brijpot om 'e hals, wie 't sizzen altyd.
Yn 'e Boerestreek to Koartehimmen roan in fôlle om mei in brijpot om 'e hals.
Op 'e Dwarsfeart, seinen se, roan in fôlle mei in brijpot om 'e hals.