Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
There are no Icelandic Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
De mare gesnapt Een adellijke heer die in de omtrek van Sittard op zijn slot woonde, werd iedere nacht door de mare geplaagd. Hij ontbood zijn dokter en ten langen laatste ook de geestelijke, maar geen van beiden konden hem een middel aan de hand doen om de mare te weren. Dat hoorde ook een herder. Hij ging naar die heer toe en zeide wet een zeker middel...
Vroeger had je hier in Sliedrecht ouwe vrouwen die konden toveren, wanneer je de verhalen moest geloven. Wanneer wij als jongens naar school gingen, ik deed daar ook aan mee, dan gingen we ze plagen. Als we ze aan zagen komen, dan trokken we een krijtstreep over de dijk. D'r waren d'r die doorliepen, maar d'r waren d'r ok die teruggingen!
En een muis hangen boven de huisdeur, of boven de staldeur, was ook een probaat middel, want u weet misschien wel dat heksen en muizen doodsvijanden van elkaar zijn. Dan tenslotte kon men ook een – met kalk, en dat ziet men in Brabant op het ogenblik nog veel, kon men ook met kalk een kruis schilderen op de – naast de buiten- naast de buitendeur, en dan...
