Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
105 datasets found
Dutch Keywords: sturen Organizations: Meertens Institute
Der stie in man by 't wetter to fiskjen. De fisk sei tsjin 'e wjirm: "Aarde uit aarde, wat doe je hier?" De wjirm sei: "Er is een man boven mij, die stuurt mij hier." De fisk sei: "Als ik je bijt, wat zul je dan zeggen?" Doe sei de wjirm: "Er is een man boven mij, die stuurt mij hier."
Op in kear sei er tsjin my: "Sille wy us in grap ha?" Ik sei: "Goed." Hy sei: "Hjir ha wy klaveraes." Doe skreau er op dy kaert: "Hjir mat in flesfol jenever foar komme." "Nou liz ik dy kaert bûten del," sei er, "en dan krijstou aenst de jenever oan." Goed. Hy sei tsjin my: "De flesfol jenever is der al." Doe ik fan 'e stoel en nei de achterdoar ta. Ik...
Guon koenen mei Skoppenboer in flesse drank komme litte. De folle flesse sweefde even letter boven de tafel om. Dy't de flesse fuortstjûrde mocht him net wer oankrije. Dat moest in oar dwaen. Dy dy 't net dan gong 't raer. It earste romerfol moest fuortsmiten wurde. Dat wie foar de kweade.
Met een spielkoart kun je een flesse drank komen laten. Doar sat in keppeltsje om 'e toafel hinne en die woarn oan 't koartspelen. En doe moest der in fles fotstuurd worden om drank. Doe was die flesse aansweven komd en doe dursten de jonges, die 't om 'e tafel saten, de flesse niet oppakken. Doe pakte de sike frou him, die derbij op bed lag. Anders was...
Doe't ik ûnder tsjinst wie, lieten se dêr wolris in flesse drank komme. Se stjûrden skoppenboer fuort en it earste stealtsje drank út 'e flesse lieten se der út rinne.
Ongheschicktheydt van de Dochter, en geschicktheyt van de Moer. Een seecker Twentsche Boerinne, sont eens op een tijdt eenighe Mispelen aen haer Landt-vrouwe, by haer Dochter, segghende tot haer, ghy moet niet ongheschickt spreecken teghen onse Iuffer neen, seyde de Dochter, dat sal ick niet doen; Sy gingh heen, en seide, Iuffer, mijn Moer send u hier wat...
Van een onnoosele Boer. Een seker Moerjaen, zijnde een Trompetter, en tot Zwolle ligghende in't Guarnisoen, wierdt eens op een tijdt gecommandeert om na 't sticht van Munster te gaen, daer komende wierdt by een boer gebraght die hem logeerde, zijnde in't selve Sticht, en hy tooch uyt sijn sack een doosjen met Toeback, en vulde daer een Pijpjen, en stack...
To Akkrum wenne in dokter, dy foun in mesine út. 't Wie in stoommesine. As er klear wie soe er hite de rin-allinne. De notaris sei: "'t Wurdt neat." Doe't de dokter de mesine klear hie, koed er him net bistjûre. Hy jage alles oan fodden en flarden. Alles hwat fóár him kom, gong kapot. De notaris krige wol gelyk.
Ali: Nog een verhaal. Er was een vader met drie zonen. Vader was erg rijk. Vader wil zijn zonen teste maken. Hij roept drie zonen en hij zegt: "Ik geve jou zoveel geld en wil ik weten wat en wa... eh waar jullie dit geld gaan, eve kijke... Ik heb jullie geve, ik geve tijd voor jullie, voorbeeld een jaar. Daarna eve controleren." En alledrie, alledrie...
Er is een grote overstroming geweest. Het water stijgt nog steeds en alle mensen zijn het dak op gevlucht. Na een tijdje komt een boot met reddingswerkers en die halen iedereen van het dak. Alleen de priester wil niet mee. 'God zal mij redden.' De reddingswerkers dringen nog een tijdje aan, maar hij blijft aanhouden: 'God zal mij redden.' Dus de boot gaat...
Yn 'e kroegen is 't wol gebeurd, dat se mei it útstjûren fan in spylkaert (skoppenboer) in flesse drank krigen. It earste romerfol matte se oer 't linker skouder hinne fuortsmite. It mingel drank sweeft earst boven de tafel om.
Men kin kosteloas drank krije, dan mat men de lege flesse mei skoppenboer der oan, fuortstjûre.
Fan in jonge dy't noait bang wie. Der wenne ergens in boer, dy hie in lytsfeint en in greatfeint. Dy lytsfeint stie foar neat, hy wie nergens bang foar. De greatfeint en de boer koenen har dat net bigripe. Hja sprutsen togearre ôf, de greatfeint soe in wyt lekken omdwaen en by jountiid op in bartsje stean gean. De lytsfeint woarde der op útstjûrd om in...
In feint en in faem sieten to frijen. Der kamen strúnders om 'e doar, dy lieten hja der net yn. Imke de Jong hearde ek ta dy strúnders. Dy hie in lyts hountsje, dat liet hy der yn gean. Dat hountsje liet er greater en greater wurde. De feint en de faem krigen sa 'n lêst fan it beest, dat se lieten de strúnders deryn.
Een heel arm jongetje wil graag een nieuwe fiets voor Sinterklaas maar zijn gescheiden moeder kan die niet betalen. Moeder stelt voor om een brief aan Sinterklaas te schrijven waarin hij desnoods om geld voor een nieuwe fiets kan vragen. Afijn, zo gezegd zo gedaan, en de brief is gepost aan 'Sinterklaas - Madrid - Spanje'. Bij de PTT komt deze brief...
De lju gongen froeger nei Antsje en Tryn Snipel ta as se de kaert útlein ha woenen. Antsje koe 't folle better as har dochter Thomas Klare. Dy wie 't om 't jild bigoun. Yn 'e herberch, dy't yndertiid op Luchtenveld stie, songen se in ferske op Klare: 't Is fan Klare, 't is fan Klare, 't is de hele dei fan Klare. Fan je he, fan je he, fan je hesasa, alles...
Klant: "Ik kan geen e-mail versturen. Is het Internet soms vol?" (Toegezonden per email op 22 september 2000 door Jeske van Dongen uit Utrecht)
Klant: "Ik kan geen e-mail versturen." Helpdesk: "Vertel me wat u doet om het te versturen?" Klant: "Ik schrijf het op een stukje papier, doe het in de gleuf van de computer en druk op 'verzenden'." (Toegezonden per email op 22 september 2000 door Jeske van Dongen uit Utrecht)
Neem even de tijd... Een vriend trok de lade van de kast van zijn echtgenote open en haalde er een klein pakketje gewikkeld in zijde papier uit: " Dit is niet zo maar een pakje, dit is lingerie." Hij maakte het papier open en bekeek de zijde en het kant. "De eerste keer dat wij naar New York gingen acht of negen jaar geleden kocht ik dit. Zij heeft het...
Wijsheid van het leven Even tijd voor een korte overweging: Mijn vriend trok de lade van de kast van zijn echtgenote open en haalde er een klein pakketje gewikkeld in zijde papier uit: "Dit is niet zo maar een pakje, dit is lingerie." Hij maakte het papier open en bekeek de zijde en het kant. "De eerste keer dat wij naar New York gingen, acht of negen...