Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
2 datasets found
Dutch Keywords: ruzie Organizations: Meertens Institute Place of Narration: Nijega
(32.49 min.) JV: ja. Kent u ook geen verhaal dat de boer een les krijgt, dat de boer te gierig is of te FK: nee, dat wyt ik sa net DJ: sa net, hè, dat ha wy noait hân JV: ook zo’n verhaal, dat de boer de knecht dwingt te zeggen dat iets eh, ja, er loopt een haas op het dak DJ: ja, da’s ook bekend. Kijk, dat kinne jo miskien ek wol. Dêr wie in boer en dy...
Der wienen in man en in frou, dy mochten o sa graech pankoeken. Mar sy hienen net in pankoekspanne om dy pankoeken yn to bakken. Dêrom liende de frou altyd de koekpanne fan 'e buorlju. Dan krigen dy in pankoek ta bileanning. Op in kear hie se us wer de koekpanne liend. De frou hie pankoeken bakt mar doe hienen sy se by forsin allegear opiten. Se hienen...