Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
3 datasets found
Dutch Keywords: oversteken Place of Narration: Utrecht
FG: (__) ja met-eh met autorijden he [RK: Hmhm.], nouja d'r zijn veel mensen hebben Christoffe-of-Christofoor he, het beeld h-he [RK: Ja.], nouja Christofoor die is dan de Christ-o-foor, dat betekent Christusdrager, die heeft een-h kind, he, Christus, nouja oh-eh naar de andere kant van de rivier gebracht he, en terug he. Dat staat er niet bij, maar dat...
Kent u het spel van wolf en schaap (het spel van de boze (weer)wolf, herder laat je schaapjes gaan) Nee. Ik ken Schipper mag ik overvaren als spel en het denkspel van de wolf en de herder en zijn schaapjes die de rivier over moeten steken maar dat is denk ik een ander spel.
LEH: "Mijn vaders nichtje is gedood door een djinn. Was een mooie meid. Wat had zij gedaan? Zij pakt een emmer water, hele hete water; buiten op straat gooit zij het water. De djinns en hun kinderen waren daar; toen waren ze kwaad. Dat nichtje is eerst een beetje ziek geworden, later blind, later gekke dingen doen; zij is gek geworden. Later is ze ook...