Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
There are no Icelandic Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Noch heb ic dat seg ic dy Jsegrym meer bedrogen Dan ic soude seggen mogen Dat icken oon hiet dat was verraet Jsegrym die my niet en bestaet Jc maecten monick ter elmaren Dair wi beide begeuen waren Dat hem seer quam te pynen Jc dede hem aen die cloc lynen Bijnden beide syne voeten Dat docht hem wesen seer soete Dat hijt vmmer woude leren Mer dat was...
Utrecht
HEt stont dair tot eenre stont Een ezel waren end een hond Onthouden myt enen riken man Die den hont seer lieff gewan Wan hi speelde dair tegen Die hont spranc op ende queecte sinen staert Ende lecte sijn heer omtrent sinen baert Dit sach die ezel boudewijn Die zeer deerde in therte sijn Ende sprac hoe macht wesen Wat ist dat mijn heer aen desen Vuylen...
Hennie De bevrijding, die heb ik niet op straat meegemaakt, maar in de gevangenis. Ik had het grootste gedeelte van de bezetting ondergronds gewerkt. Ik liep met illegale blaadjes. Ik kreeg er bij voorbeeld vijftig en dan had ik zo'n rieten tas, ik had een wijde jas en had ik ze op m'n buik gebonden net of ik zwanger was. Ik heb het een keer gehad in de...
Utrecht
