Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
2 datasets found
Dutch Keywords: kies Place of Narration: Drachten
As ien pine yn 'e mûle hie, dan moest er nei in flearbeam ta gean. Dêr moest er in tokje ôfsnije en dat puntich meitsje. Dêr moest er mei yn 'e holle kies prippe oant der bloed oan it tokje kom. Dan moest er it tokje wer ûnder 'e bast fan 'e beam fêstmeitsje. Dan gong de beam dea, en de pine yn 'e mûle wied er kwyt.
Hat men pine yn 'e mûle oan in tosk of kies en men wol dy tosk der út ha, dan dienen se froeger in deaskrúf of in spiker fan in deakiste tsjin 'e tosk oan. Dan gong dy fansels fuort. Men moest oppasse en reitsje it fleis der net mei oan. Oars rotte dat wei.