Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
4 datasets found
Dutch Keywords: grappenmaker Place of Narration: Rottevalle
Op in kear kommen der twa jonge bazen by Hinse, mei it wetter fan twa sike minsken. Dat seinen se tominsten, mar it iene fleske mei wetter wie dat fan in hynder. Hinse biseach it goed en doe pakte er de medesinen yn. "De iene pasjint mat dit ha," sei er, "en de oare dat." Doe't de beide jonge bazen it spul ûnderweis útpakten, siet yn 't iene pakje in...
Der wienen ris twa jongfeinten, dy woenen ris ien bangmeitsje. Hja wisten, dat er de jouns by de tsjerke lâns moest en doe dienen se even fan tofoaren elk in wyt lekken om en doe gong de iene by de oare op 't skouder stean, tsjin 'e muorre fan 'e tsjerke oan. Mar de man dy't dêr oan kom wie net bang. Hy roan op 'e beiden ta en hy bleau der foar stean en...
Fedde Flik wie skuonmakker. Op in kear doe hearde er ien ta de skoarstien yn roppen: "Ferdinand, waar zijt gij?" "Hier ben ik, Heer", sei Fedde. "Morgen preek in Garijp," sei dyselde, "ga daar heen." "Goed Heer", sei Fedde. Fedde is der hinnegien mei syn húshâlding. Hy nom in panfol iten mei. Dat ha se ûnderweis bihimmele op 'e Sumarrewei. (it wie in grap...
Dokter Keizer fan Surhústerfean wie in grapmakker. Op in kear doe wied er yn 'e loop en reizge er hyltyd nei 't húske ta, dat bûtendoar stie. Syn túnman seach dat en bigoun to laitsjen. Doe sei dokter Keizer even letter tsjin syn frou: "Mast de túnman in kop thé jaen." Dat wie goed. Dokter die der stil hwat by yn. Doe't de túnman de thé op hie, wie 't s_n...