Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
2 datasets found
Dutch Keywords: grappenmaker Place of Narration: Augustinusga
De koster en de doomny hienen rúzje. De doomny woe de koster der us tusken nimme. De koster lêsde altyd foar. Doe hie de doomny us in kear twa blêdden út 'e bibel op elkoar plakt. Dat gong oer Noach. Op 'e lêste rigel fan 'e iene blêdside stie: "Noach had zijn vrouw lief... en boppe oan 'e oare side... en hij betikte haar van binnen en van buiten. Dat...
Der wie us in doomny, dy syn gemeenteleden, dy koenen net lêze. As se sjonge moesten sei doomny iderkear in rigel foar en dan song de gemeente dat. Mar op in kear doe hienen in pear jonges doomny syn bril fet makke. Doe koe hy der net troch sjen. Doe sei er: "Mijn bril die is met vet besmeerd." De gemeente song: "Mijn bril die is met vet besmeerd." Doomny...