Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
There are no Icelandic Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Ik heb wel ’s heure vertelle, da pestoor Huygens bé’j braand de wind kos loate drèje. Mar gezien heb ik ’t nooit.
Vgl. Bandopname III, verhaal 17.
D'r was in Hagestein brand. Toen heb de pastoor de wind late draaie. Want d'r werd gezegd, dat je mense had, die de wind kan late draaie.
Hagestein
En nou iets, dat ik zelf heb gezien en meegemaakt. D'r was hier op een keer een boerderijbrand, 't vuur zat in 't riete dak, 't vuur zat al in de schuur, maar de hooiberg, die wouwe ze nog graag spare. Nou had je hier vroeger een priester die de wind kon laten draaien. Die hebbe ze d'r bijgehaald. En die priester en dat heb ik zelf gezien, die liep om de...
Ien de Krakkediel brien Piet Pèr af. De wiend ston opte aandere huze on. D’r was gevoar, dattie d’r ok on zoue goan. Durrum warschowde ze de pestoor. Die kwam, bidde wa, en toe drèjde de wiend. En d’r zien toe gin huus meer afgebraand. Alleen Piet Pèr.
Dat heb ik moeders wel is hore zegge. De pastoor, die heb de macht om de wind te late draaie.
Haastrecht
Mijn ouders, dat ware nog echt van die ouwerwetse mense. Die knecht, die kon niet slape, hij lag te woele en te worstele in z'n bed. Maar dat is misschien al honderd jaar geleje. Mijn vader ging toen bij die knecht slape. Mijn vader zee: "Ga nou maar legge bid- de!". En die knecht die kwam tot rust.
De pastoor kon de wind late draaien.
Oudewater
Dat heb ik als heel klein kind zelf nog meegemaakt. D'r was brand midden in 't dorp, een felle brand. We woonden d'r vlakbij, we keke zo in de vlamrne. De brandspuit was toen niet veel, een tonnespuit. Toen hebbe ze pastoor Lejeu erbij geroepen. Die heeft de wind omgeblazen. Daardoor bleef de brand beperkt. Anders was het hele dorp afgebrand.
Moordrecht
Dat heb ik wel hore vertelle in 't land van Altena, onder Dussen. Toen was d'r een flinke brand in Kaatsheuvel. As die pastoor de windniet had laten draaien dan was heel Kaatsheuvel afgebrand.
Woudrichem
Hij had ook een collega, die haitte Boggelse Bert. En Boggelse Bert da was een man ... ja dat was een mismoakte man, moar vrouger zei ie in Groningen dat ze met gebreken op stroat lopen. En die boggel die had nait braid, moar die was ook scheepjoager. En eeh was bie café Musters hadden ze een biljart, enne eeh woar ze boggel altijd bruukten als een...
H.E.: He’j wa es mangs heurd. Eduard, dat de priesters wa ne macht hebt, met speukerijn en zoa, dat vaak ne priester möt komn um alns goad te maakn. G.M.: Dat hef bie ouns moder wa es vertöln. Dat hebt ze vrower wa, met braand en zoa, at de weind der op stoan har en at der dan nen heer was kömn, dan har de weind voort anders goan. E.M.: Doe ik noa Reutum...
Dat heb ik ook wel eens gehoord, als er ergens brand is, dan kan de pastoor de wind laten draaien. Ik heb wel eens gehoord dat dat bij mijn grootvader ook gebeurd is, maar dat is al heel lang geleden.
D'r was hier in Hurwenen een brand in een boerenhuis. De pastoor liet de wind draaien.
Hurwenen
I. De duivel 1. Zijn U verhalen bekend over mensen, die de duivel gezien hebben of omgang met hem hebben gehad (met hem gedanst hebben, met hem kaart hebben gespeeld), of kent U andere verhalen, waarin de duivel een rol speelt? Gelieve elk verhaal te noteren op een afzonderlijk blad papier en in elk verhaal duidelijk aan te duiden hoe de duivel...
Bij brand kon de pastoor de wind omzetten.
No name
Ik heb 't is gehoord, dat d'r brand was. De brand was an 't eind van 't
dorp begonnen. De pastoor ging even kijken, hij haalde z'n brevierboek
te voorschijn en dan draaide de wind.
Ja, om naar de pastoor te gaan, laat 'm de wind maar omdraaien.
Ik was in de militaire dienst en bij ons op de kamer was een jongen die kwam van Dinther, boven Den Bosch. En die vertelde, d'r was een brand geweest in Dinther en de pastoor liet de wind draaien.
Da was bij ons in Raamsdonkveer, een brand in 't dorp. Toen draaide de wind. Da was de pastoor, die dat deed. In een straat, as de wind niet gedraaid was, dan was de straat helemaal afgebrand.
Hank
Dat heb ik wel is gehoord, dat er iemand in de Betuwe was gestorven en dat er werd gezegd, zolang de dode boven de aarde stond, kon je geen ene deur sluiten. As jonge zijnde in Kuilenburg was het bij een sterfgeval de gewoonte de spiegel om te draaien en de klok stil te zetten.
Culemborg
