Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
There are no Icelandic Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Min Bedstemoder gav sig meget af med at sy Kapper for Folk med udsyede Mønstre på. Mønstrene tog hun efter Blomsterne på de frosne Vinduesruder. Det var tit udmærkede Mønstre for hende. Hun talte en Søndag i Sunds Kirke 21 Kapper, hun havde syet. En Kone kom ind hos os en Dag og så hende sy. Jeg var den Gang 6 År og hørte, hun sagde: »Det må du ikke...
Der var en Kvinde i Nørre-Bindslev, hun hed Kirsten Kristensen, den Kone hun kunde gjøre mange Ting til Rette med Kreaturer og Folk, der led af visse Sygdomme, som Lægen ikke kunde hjælpe. Min Fader hed Frederik Pedersen, og han fortalte, at en Gang de sad i Alterdugen sammen, og Præsten kom og gav hende Brødet, da holdt hun hendes Lommeklæde for Munden...
For Svindsot er Rævelunge et udmærket Råd. Den afpresses og mases, så Saften kommer fra Trævlerne. Derefter bliver denne Saft blandet med Honning og Hyldebærsaft. Dette er Dybdals Råd. Han fik Apotekeren i Tarm til at lave det til, så de syge kunde få det at kjøbe der. Men det kunde ikke fås på Apoteket i Ringkjøbing. Asmussen, Mølholm, Vejle, 1917.
