Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
There are no Icelandic Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Her ovre i Rudlmg var et hus, som var over 20 alen langt, hugget op af ene råt ler og lyng. A har været i det. Muren var over tre kvarter tyk. Indgangen var altid ad kjøkkendøreu. Der var sat en kvist midt ua for huset, hvor der var to indgange. Der var blot to stolper, én på hver side af døren, ellers var det andet klinet op af ler. Vi kaldte dem...
Mads Degn i Låstrup blev også hentet hen til Gjedsted præstegård, hvor de kjærnede og kjærnede og kunde aldrig få smør. Men præsten, det var den tykke pastor Jakobsen, måtte ikke vide det, fruen havde i al hemmelighed sendt buddet af sted. Da Mads Degn nu ikke måtte komme i præstegården og gjøre sine kunster, blev kjærnen båren ind til min faders gård, og...
Vesterbølle ved Gjedsted
Der har ligget en Herregård her henne på vor Mark, der hed Helnæsgård, og Ladegården har været, hvor nuværende Lars Jørgensens Gård ligger. Det, der fortælles om Junker Vigge-Vig fra Varnæs, er passeret her, og Gården blev brændt af, da den blev ødelagt. Der var Voldgrave om den, som nu er jævnede. Der lå også gamle Rørledninger fra en Dam og ned til...
Der er et skovhoved imellem Egtved kirke og Ødsted kirke, og der skal i gamle tider have været en røverkule. Der går en å gjennem skoven, og så er der en stor bro, man skal over, se, under den bro havde de hængt klokker ved nattetider, og der gik snore derfra ind i roverkulen. Det gik sådan i mange år, men omsider blevfolk så dristige, at de vilde have...
En badel stuà, høwwed: fod (Himmerland): di fælde (om fåret, der taber ulden, Randers): dær æ en sandbli øwwe de støk joer: sandrevle; å blåk jæn wal: tage godt ved næsen: blåt sæ får eller dyww sæ får å tø: dy sig; brødyws: den, deltager stødet op for andre f. eks i trætte og slagsmål (Randers): dær æ et brat eller et bratmol dierøwwe: høwsager, forager,...
