Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
4 datasets found
Danish Keywords: storm Place of Narration: Skagen
En dag var byfogden i kirke. Det var storm på nordsiden med pålands vind, og så kom der en mand ogmældte at der var en stranding dei ude. Så løb folkene. Præsten og byfogden fulgtes ad der ud. Da de kom nær til stedet, var folk ved at slæbe op af det strandede og bjærge, hvad de kunde. Så siger præsten til byfogden: »Kan de tåle at se det?« flan svarer:...
I begyndelsen af dette århundrede (1801), kom en engelsk orlogsmand ind lige for Gammel-Skagen. Han satte soldaterne i land, og de blev ført over til Kjøbenhavn som krigsfanger. Men matroserne og befalingsmændene blev på skibet. Så kom der en storm om natten, og de gik væk næsten alle sammen. Der gik en 400 mennesker væk. De har også seet efter penge på...
Efter gamle bedstemoders fortælling var deten gangen stærk østnordøst storm på søndresiden, og der strandede mange skibe, som søndersloges alle sammen. Efter rygte drev Vorherre og alle 12 apostle ind. De var af massivt sølv og bestemte filen kirke i St.-Petersborg. Men dem, der fandt det, de beholdt det, og det kom aldrig for en dag. Det var folkene i to...
Efter mhi bedstemoders fortælling kom der et russisk orlogsskib op ved Spirbakken, en mil vest for Gammel- Skagen. Han lod alle soldaterne, henved 400, komme i land for at lette skibet, men resten, alle matroserne, blev om bord for at få fartøjet flot. Men det lykkedes ikke, for der kom en storm om natten og slog skibet i stykker, og de gik væk alle...