Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
3 datasets found
Danish Keywords: spilt Organizations: Berkeley Place of Narration: Tørring Øster-Tørslev
Når en ko blev øde for en mand, blev der holdt “dobbergilde”. De spilte gjærne om to skillings og fire skillings bajer (o: kager). De gav fire skilling for hvert slag at slå og slog tre slag. På den måde kom der en del penge ind, og manden fik hele overskuddet og blev hjulpen til at kjøbe sig en ny ko. Niels Kristensen, Tørring.
Tørring Øster-Tørslev
Svinet blev slagtet kort før julen, og når de i huset skulde have store fremmede i juletiden, kom svinehovedet ind på bordet. Svinetæerne blev gjærne spist juleaften til kvældsnætter. Forst fik de byggrød og stegt pølse, og så læste de og spilte kort, og når de så var færdige dermed, fik de grisetæerne til sidst. Niels Kristensen, Tørring.
Tørring Øster-Tørslev
Når karlfolkene spilte kegler ude på gaden, var det gjærne om en pandekage. Dem, der tabte, kom så med en fire æg og et stykke flæsk, og så når spillet var endt, gik de allesammen hen til en kone i byen og fik hende til at bage pandekagen til dem. Niels Kristensen, Tørring.