Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
There are no Icelandic Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Der var en Præst her i Højen, der hed Wissing, han boede egentlig i en gammel Gård i Vilstrup, og det var en grov en til at narre Bønderne og kjøbe Jord af dem, han ejede snart det halve af Sognet. På den Måde fik han Jerlevgård samlet. Men det var jo Synd, han gjorde, ved det Narreri, og derfor har han ingen Fred efter Døden. Flere har set ham ride på...
Pastor Clausen i Vorde var så meget en sølle præst og havde så meget en afskyelig kjælling. Hun var ydmyg i det, og når de var til forsamling, og hun sad inde pa bænken og vilde om, mens bordet stod og var dækket, så kunde hun lige tage ved bordet og svinge sig oven over det og så komme ud på gulvet uden at røre ved sagerne. Han var jo forfalden, og det...
Jeg kjørte en gang med pastor Leth i Nimtoft til Lyngby seminarium, hvor der skulde være dimissionsexamen. På vejen ytrede pastor Leth, at han vilde da meget gjærne se den meget omtalte præst i Kolind, og vi var også meget heldige med det, for vi traf ham ude i marken. Jeg kjendte ham godt og vinkede ad ham. Han kom så hen til vognen og sagde: Nå, det er...
Den nordre gang i Tisted kirke kaldes Brændevinsgangen og skal have fået dette navn deraf, at bønderne i denne gang stod og drak brændevin og spiste deres brød under prækenen. H. a. b.
En præst i Kvong og Lyne tog sine prækener lavt nok. En juledag sagde han i sin præken: Nu skal jeg fortælle jer en historie. Så er der en gammel mand, Eske Skårup, der siger højt nede i kirken: Ja, tu lad os så høre den. Så blev der sådan en fnisen, at der blev ikke mere andagt den dag. Frederik Horsbøl, Yderik.
Pastor Wulff i Njær siger til en gammel mand, der hed Peder Melsen: Du er bleven flittig til at gå til kirke, hvorfor har du ikke gået før? Ja, han tykte ikke om den forrige præst. Kan du forstå mine prækener, Per Nielsen? siger præsten igjen. Dertil svarer han: Ja, tude ved a hatte it, men kund endda præsten syæl fåsto dem. Jens Fårup, Røgind.
Op å nier de æ varens løb, ja, I behøwer it å go længer end te Overgård, jen gong kund herremannen kjor mæ si ejen bønner liig te Hamborre port, å tu no bitte bøen, no ka han knap kjør te Rajes. En stump af en prædiken, som hr. Rap i Gjerlev 1808 holdt i vakansen i Udbyneder kirke, mig meddelt af en daværende mindre velhavende herremand, der selv var...
En anden fortæller, at da Brøndum stak ham, sagde præsten højt henvendt til menigheden: Kan I nu se, han stikker mig. Men Brondum svarede: Det er ikke sandt, han lyver! Brondum sagde også, at det var det rene pølevand, præsten gav dem, når de var til alters. Pastor Tørslev stod en dag på prækestolen og så ud ad vinduet, slog hænderne ud og sagde: Jeg...
Pastor Màberg i Giørding havde forhen været skræddersvend og senere dragon. Når der blev bestilt bryllup hos ham, tilbod han sig med at sy brudgomsttfjet. Pastor Corydon holdt auktion, da han skulde flytte, og alt blev solgt, endogså hans skrevne prækener. Men han syntes ikke, folk bod godt nok på sagerne. Det koster jo ingen ting, gik han og sagde,...
