Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
42 datasets found
Danish Keywords: fortumlet
Syd for landevejen mellem Ringe og Nyborg, i skjellet mellem Ringe og Sødinge bymarker, findes Glue mose, der på alle sider er omgiven af lerbakker. Her lå i gammel tid et slot, hvis beboere kun pønsede på alskens ondt og ikke kjendte nogen større glæde, end når de havde fået held til at øve en mer end almindelig slet streg. En juleaften gik det dog...
Anders Nielsen på Mern mark havde en nisse, der boede under en havrebod inde i gården. Denne havrebod kaldte de al tid djævleboden. Der var en kætte (o: åbning mellem to huse), som aldrig nogen turde gå ind af- om aftenen. En af karlene havde en aften været i byen, og da han kom hjem, havde de lukket porten for ham, så han kunde ikke komme ind uden at...
En Mand gik en Aften gjennem Gjedsø Hute, og så faldt han og kunde ikke komme op igjen. Hver Gang, han forsøgte at rejse sig, var det, ligesom der var noget, der tog fat i hans Ben og trak, så han ikke kunde komme op. Sådan har han selv fortalt. I Klinken er der tit set noget hvidt Spøgeri. David Johan så det en Nat og kom hjem og var rent fortumlet. Men...
For nogle år siden hændte det sig, at en soldat, der stod vagt ved lazarethet i lejren ved Hald, løb af vagten og var helt fortumlet af pur forskrækkelse. Han sagde, at klare Fanden vilde komme efter ham, og så kom han dog siden i tanker om, at det var ikke andet end hans skygge, han var bleven bange for. E. T. K.
I Sollerup boede en husmand, han vilde til Kjoge med smør. Han vågnede midt om natten, og da det var ganske lyst, stod han op og mente, det var dag, for han havde intet uhr. Han begav sig nu på vej og kom forbi Påskebjærget. Da så han en ligskare, og han veg til side ior ikke at komme dem i vejen. Men langt bag efter den øvrige ligskare møder han en halt...
Nede imellem Batum og RøJding blev folk altid forvildede. Nogle så tit en dragkiste, der sådan kom skridende. Der var så meget hede forhen på det strøg, og der hørte man også et barn græde. Ihvor de gik, så hørte de det, og når de havde gået allerlængst, så var de helt vilde og kunde ingen steder komme. Der var en husmand, der gik med 4 skjæppcr rug, og...
En mand fra StuLbergård blev begravet i Viborg domkirke. En nat kom to præster kjørende efter at skulle mane ham. De havde før været der og talt minde med ham, men det hjalp ikke, han gik nu og grasserede der på gården, så ingen mennesker kunde være der om natten. Så da de nu skal dertil igjen, kjører de så tidlig, at de kan være der inden aften. Da de...
Viborg Vestermark
Jeg tjente i en Gård på Hersnap Mark. Så kommer Manden en Aften og beder mig, om jeg vil gå til Mølle og hente noget Hvedemel, for det var i Høstens Tid, og det havde været travlt om Dagen. Jeg sagde ja og gik. Da jeg nåede så over i Viby Mark i en Løkke, der kaldes Gerkes Løkke, der rejste sig et kridhvidt Dyr ligesom et Får og løb om i en Halvmåne, og...
En pige, der tjente på Rlariipgård ved Ålborg, så en aften lygtemanden, han sprang op og ned, så stærkt han kunde, der sonder. Så pegte hun efter ham, og så kom han et bitte korn nærere. Så pegte hun igjen, og da gav han et godt spring nærere til hende. Så tænkte hun : «Hå-hå, det var skjont!» og pegte tredje gang. Da kom han og kom vel også ind. Hun stod...
En dreng, der tjente på Hjermgårde, var en sildig aften nede at flytte kreaturerne på noget eng, der kaldes Vestcrengen og er i den slugt, der går om ad kridegravene. Han havde en hund med, og den halsede stærkt og sprang frem og tilbage. Så keg han den imellem ørerne og blev derved helt fortumlet. hjerm.
Vi havde en nabo, der en aften gik udenfor på landevejen. Med et blev han smidt ned i grøften, og da så han en stor skare drage forbi og op imod kirken. Det var en ligskare. Han rejste sig igjen og gik, men var noget fortumlet i hovedet over det. Jebjærg hojskole.
Fra Vrejlev kloster fortælles: Det hændte sig en aften for mange år tilbage, at husjomfruen fra gården, der havde været i Guldager hos sin broder, kom gående ind ad den dør, hvis indgang står i forbindelse med de værelser, der findes i denne side, eller rettere sagt i denne ende af klosterbygningen. Pludselig får hun øje på en høj kvinde klædt i lange...
For en 30 År siden var jeg Vinterlærer i Alrum i Stadil. Der var ingen Beboelseslejlighed i Skolen, og jeg boede i Byen. Så sad jeg en Aften i Skolestuen og læste, for der var Varme, og da kom der en ældre Mand ind, som jeg for Resten kjendte rigtig godt, og han så' den Aften så underlig fortumlet ud. Vi sad og talte lidt sammen, og han fortalte da: »A...
I Grene kunde ulvene om aftenen komme ned til åen og tude, te det var grovt. I en gard, der kaldes Billund, havde de et foløg, der sloges med en ulv en hel nat. Det var sa fortumlet om morgenen, at sveden drap ned ad hende. Men hun frelste dog foliet. Søren Vistisen, Hoven.
I Bal hestehave, som hører til Hovdinggård, findes en ellemose, som forhen må have været meget storre, da den nu er gravet ud. Her fandtes ellepiger, som malkede bøndernes køer der ude i skoven. Rasmus Jensen fra Mern gik en aftenstund der ude og sogte efter heste, og så da flere ellepiger sidde og malke køerne fra den by, han boede i. De løb nok så vims...
Høvdingsgård Mern sogn
En skrædder fra Stybbælc fortalte en gang min bedstemoder, at han som læredreng en gang var i arbejde hos en mester, hvis kone mistænktes for at være en heks. Han besluttede da at blive oppe en midsommersnat og iagttage hendes herd. Han skjulte sig i kjøkkenet og så da, hvordan hun hen imod kl. 12 kom listende derind med en krukke i hånden, hvoraf hun tog...
Mægtig brugt som forstærkelsesord: mægtig stor, mægtig rask; wessom: omtanke og snildhed; sløv: lun, snu, også lidt snedig; nøj kon: noget korn, alm.; bryste: give die; nætting: myg; påld: større gris; kuot eller knoort: større kalv: skatårn: skrald: pollm: plaske; ollm: vade: anndsk: give agt på; de anndgav a et: gav ikke agt på; de er a et tære får:...
A har hørt det spille i Låddenhøje på Tulstrup mark. En pige, der var oppe at flytte køerne om eftermiddagen, hun horte det først, men talte ikke om det. Min broder han hørte det også, men blev jaget hjem, for han blev ræd. A gik og paste løse får, og så om aftenen, a kom fra fårene, kunde a høre det i lang afstand. Da a kom i nærheden af det, mødtes a...
Tulstrup ved Skanderborg
Oppe i deu nørre side af Budolfi kirke i Ålborg hænger stormklokken, og tæt bag ved den i et hjørne var en rede, der kaldtes Fandens rede, og den var så stor, at der kunde lige ligge et menueske sammenkrøben i den. Der måtte ingen komme, for så blev de smidt ud af det nordre glamhul. Når der var ildebrand, skulde tårnvægteren hænge en lygte ud af det hul,...
Bonderne måtte ikke kjøre deres korn ind, inden der var taget tre tiender af clet ude på marken. Der var en teglovn inde i skoven, hvor de brændte sten til det store hus på Refstrup. De brændte dem ved træ, og det skulde bønderne skove. De skulde også kjøre vandet til at ælte leret i, og det skulde de have i en grumme stor tønde, som der var så stort et...