Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Icelandic Keywords

There are no Icelandic Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
37 datasets found
Danish Keywords: bulder Organizations: Berkeley
En Karl og en Pige havde forsvoret sig til hinanden. Så blev han indkaldt, kom i Krig og måtte med langt bort i fremmed Land og store Slag. Pigen blev imens ved at tjene på samme Gård, hvor de var bleven kjendte. Han skrev ikke, og i lang Tid havde hun ikke hort noget fra ham. Så en Aften, de sidder inde i Stuen, hører de et stærkt Bulder på Porten og løb...
Findes på Holme Mark en stor Bjærg og derpå en skjøn Høj, kaldes Jelshøj, som formenes at have bekommet sit Navn af en gammel Bonde, hede Jel, som der boede, og haver man tit hørt store Slag og Bulder i samme Høj, og er set i gammel Tid, som den havde standet på 4 Stolper gloendes, og kan man se fra sig standendes på samme Bjærg ganske langt nogle Lande...
En nat for et par år siden var karlen i Ovre præstegård, Fyen, borte, og en mand fra byen, der hed Jakob, skulde ligge der og passe hestene. Da klokken var 12, kom der et lille dyr i seng til ham. Han mærkede det straks, og da han følte på det, kom det ham for som en rotte, men i det samme blev det til en kat. Nu kunde han ikke røre sig af stedet, og han...
En mand på Endelave var ude ved et kjær (mod nord i retning af hagen) for at skyde. Så snart han havde løsnet det første skud, hørte han en forfærdelig larm og bulder. Manden blev da bange og skyndte sig af sted hjemad, men han havde ikke løbet ret længe, før en kalv med et par store røde øjne sprang op på ryggen af ham og slog forbenene om hans hals....
1813 den 20. juli om eftermiddagen var i Hovlbjærg et stærk tordenvejr med hagel og is, som lå natten over og var frossen og var dagen derpå så store som dueæg. Det gjord den forestående skjønne host til intet, og foder for kreaturerne samt såsæd og fødesæd for tilkommende år i få minutter på denne måde ynkelig blev dem berøvet. — Mandagen den 26. juli om...
I én af kirkerne i Odense var der for mange år siden en morgen tidlig froprædiken, og en kone fra byen gik da i kirke. Men da hun kom ind, så hun, at alle de, der var i kirke, var helt hvidklædte, og nu erfarede hun, at det var de døde, der var stået op af gravene. Da blev konen angst; men én af de døde, der havde kjendt konen i levende live, kom hen og...
Der ligger et stort Gravkammer imellem Martofte og Snabe. Flere Folk har set det stå på Pæle ved Nattetid og set Lys der inde. En Gang gik de unge Folk fra Martofte til Snabe for at lege Jul, og da de nu kom forbi Højen, hørte de en Stemme, der råbte: »Per Mose, tag mig mine røde Hoser, jeg skal med de Martofte Folk til Snabe at lege Jul.« De løb nu det...
To gårde i Frørup sogn ved Nyborg lå så tæt op ad hverandre, at der kun var en ganske smal slippe mellem dem, lukket med en dør. Omtrent lige over denne dør sad på den gård, hvorom her skal fortælles, et pigekammervindue. Pigerne hørte hver evige nat døren vedblive at smække i med et bulder, så sengen rystede, og det var i det samme, som noget krøb op ad...
I Agersted By lå en Gård, som kaldtes Bondehagensgård (Båjhagensgård). Den blev flyttet ud på Marken øst for den gamle Kongevej, og Ejeren kaldte så den nye Gård Rosendal. Men Folk kunde ikke blive fortrolige med det nye Navn og blev ved at kalde Gården med det gamle. Lige syd for den er en stor Bakke, men der er en Lavning imellem Gården og Bakken, som...
IEkvad kirke, Hellevad sogn, findes en sten, som aldrig kan mures fast . . . "Tys tys, i aften kommer Ekvad hjem med kristen mands blod." .... "Nå, Ekvad, sæt nu den sidste sten i." Den fremmede forsvandt med et bulder, og fra den tid har det været umuligt at få den sidste sten muret fast. h. f. feilberg.
På Forlev mark nærved Slagelse ligger en bakke, som i daglig tale kaldes Møllebakken. Et hundrede alen derfra er et stort, dybt vandhul, som kaldes Jet bundløse hul, hvorigjennem der for indtil en halv snes år siden lob en å, en gren af Vårby å, men som nu ved åens regulering er ledet en anden vej. Om møllebakken og det bundløse hul er følgende sagn : På...
Brudager Sortebro ved Svendborg
I gamle dage boede der nisser i en høj på Fijen, og om aftenen rådslog de om, hvor de skulde stjæle noget øl, hvilket de behovede. Nogle sagde, at de skulde gå til degnens, men de fik til svar, at det var så magert, og onden blev da, at de skulde tage af bodkerens, for det var så fedt. Da de nu kom der, krob de ind ad vinduet til hans ølkjælder, hvor de...
Min Bedstemoder gik en Dag ude i hendes Kjøkken, og da hørte hun nogen råbe: Karen. Sådan hed hun nu selv, og så svarte hun ja. Hun var alene der ude, og der var en stor Bagerovn der med en stor Låge for. I samme Øjeblik hun sagde ja, faldt Lågen ned, og der kom et stort Bulder. Hun var ung Pige den Gang, og så løb hun ind til hendes Moder og fortalte det...
For ikke mange år siden boede der en meget ond og berygtet herremand på herresædet Ærholm omtrent midt imellem Assens og Bogense. Han vidste ikke det onde, han vilde gjøre sine bønder og sine tjenere. En gang var der kommet en skorstensfejer til gården, og da han var kommen op i skorstenen for at rense den, kom herremanden med et pund krudt, som han lagde...
Hør, du store Bulder-i-Bovskank! vil du have den lille Slutter-i-Hulrøw, som jævne hos dig står, til din brud og ægtefælle, så vil jeg bede for eder, at der må vogse flæskbøster i eders skorsten som lus i skindbælge og tillige børn i eders sengesteder som muldhvalpe. E. T. K.
da-etk-jah_04_0_00350
En Karl ved Navn Niels Sørensen tjente på Store-Grundet og var bleven Kjæreste med en Pige, som også tjente der. En Aften var de så blevne enige om at gå ud en lille Tur og holde Snak med hinanden og kjærestes lidt, og så gik de hen i den Port, der kaldes Slyngborg Port og satte dem der ved hinanden. Men nu havde den Port Ord for, at den aldrig kunde...
Min Mands Fader lå nede i Bør ved Annexgården og skulde skyde Ænder tillige med Ole Pedersen. Ligesom de ligger der, så kommer der sådan Susen og Brusen i Luften, og det gav sådan et Bulder i Bakken, som om det hele skulde ramle sammen. Men de så ikke noget. De tog nu begge til Harens Gevær, og så hørte de ikke mere. 1906. Kirsten Olesen, Ovrø.