535 datasets found
Danish Keywords: time Place of Narration: Leerskov ved Aabenraa
Sydost for Lerskov ligger Roll ands mose, der grændser mod øst til et bjærg i den kgl. Lerskov plantage, som kaldes Rollands bjærg. Midt inde i Rollands mose, hvor Lerskov, Bodum og Risjarup marker støder sammen, er der et bul i jorden, som kaldes Rollands kælld. Når man er gået rundt om dette hul, så har man betrådt både Oster-Løgum, Ris og Løjt sognes...
da.etk.DS_04_0_00012
Ude ved Hajer må der være sådan en strøm eller kanal ind i landet, og den siger man, at en engelsk prinsesse har gravet, for at vandet skulde løbe derind og oversvømme landet. Hun stod, da floden kom, på en lille 0, som ligger udenfor kanalen, for derfra at se Danmark gå under, men det blev fejl for hende, ti da floden kom, overflød den den lille 0 eller...
da.etk.DS_03_0_01744
Der findes en dyb grøft, som gjør skjel mellem Leerskov mark og Risjarup mark. Den strækker sig fra vester til oster og findes på landtangen imellem Rollands mose og Højmosen (Hitlands mose) begge på Leerskov mark. Syd for grøften er opkastet en vold, som nok en gang har tjent til skandse, og den fortsætter sig igjen på den anden side af Højmosen, går op...
Lerskov har i 1660 været en større by, og der har gået 30 børn derfra til Ø.-Lindet skole. Det er bevis på, at den ikke har været så meget lille. n. c.
da.etk.DS_03_0_01492
En mand skulde bygge en kirke i tre dage, ellers skulde han dø. Går ud. Gjør akkord med trolden Si eller bjærgmanden Ekvad. Jeg har selv set hullet i kirken. Det var Egvad kirke. n. c.
da.etk.DS_03_0_00965
Forend krigen så en pige i Risjarup en hel mængde soldater marschere ad vejen ind i byen. Den første indkvartering kom netop den vej og så bestemt ud, som pigen havde beskrevet det, Nis Callesen.
da.etk.DS_02_J_00380
En gang hørte jeg ude i toften en forskrækkelig stoj. Det lød, som om der blev kastet med bjælker, fjæl og deslige, og jeg skjSnnede nok, at det var et varsel. Da Tyskerne kom omtrent 20 år efter, blev en del kanoner og bagagevogne indsatte i den toft ; og aliarmen derved kunde jeg tydelig kjende igjen. Nis. C.
En gang havde vore hunde tudet i lang tid og al tid i én retning, nemlig imod en ladeport. Nogen tid efter brækkede én af vore stude et ben på marken. Den kom hjem og blev slagtet i denne port, og nu hed det sig naturligvis, at det var derfor, hundene havde tudet. Nis C.
Forend vor gård hjemme brændte, var en mand fra byen ovre hos os en aften. Med et blev han helt bleg i ansigtet, blev ved at stirre hen mod væggen og vilde ikke sige, hvad han fejlede. Men efter branden fortalte han, at væggen med et var bleven ganske lys, og billederne på denen havde taget til at dandse, hvilket vi andre dog også bemærkede. Nis Callesen.
da.etk.DS_02_J_00254
Om Øster-Løgum kirke hedder det, at den står i «eu glans». Dette har man set fra mange steder, og helt oppe ved Flensborg skal det kunne sees. Nis Callesen.
da.etk.DS_02_J_00229
Vor naboes datter i Åndholm så en gang, da hnn gik hjem fra Oster-Logum, en gård stå på marken, hvor der ellers ingen var. Et par år efter blev en gård udflyttet fra Oster-Logum, og den kom netop til at stå på det sted. njs C.
da.etk.DS_02_J_00215
I Kassø, Hjortkjær sogn, står et lys sønden for byen, og man siger, at det brænder for en mand, som bar gjort falsk ed. Han havde nemlig flyttet markskjellet, hvilket man opdagede, og han skulde nu stå på den stjålne jord og sværge på, at det var hans. Fyldte sto vierne med jord o. s. v. N. C.
da.etk.DS_02_J_00172
I Søes i Ris sogn var der en gang 7 bønder, som gjorde falsk ed. Da de efterhånden døde, kom der ikke et lig af dem uden uheld i jorden. Et af dem brændte i ligkisten, man brugte nemlig den gang at brænde lys ved ligene hele natten, og der var kommet ild i ligklæderne. Et andet af ligene faldt ud af kisten, da den skulde sænkes i jorden, et tredje måtte...
da.etk.DS_02_J_00171
Ligeeld kaldes en blålig lue, som man har set lobe hen ad tagrygningen på huse, kort forinden der er indtruffet et dødsfald. Således så en smeds born paLogum hede en ligeeld på naboens hus, og kort efter døde datteren der i huset. Nis Callesen.
da.etk.DS_02_J_00118
Når ligskaren kjører over én, er det, som man blev trint af en flok gjæs. Man kan ikke få tid til at trine til siden, inden ligskaren nåer én, og derfor skal man kaste sig sig lige ned. Kommer man foran stjærtenden, skal man løbe for ved vognen helt til kirkegården. Nis Callesen.
da.etk.DS_02_H_00487
Æ hel skal have været et spøgelse, som raslede med jærnlæuker. Man kunde tit høre den gå fra éu gård til en anden, men set blev den aldrig. Nis C.
da.etk.DS_02_H_00134
Man vil sige, at hele verden skal forgå ved ild undtagen vort land, som skal forgå ved vand. Da skal der komme en okse svommende ind ad et af lydhullerne på Hellevad kirketårn, og så er hele verden ødelagt. Nis Callesen.
Pastor Mygum i Stepping havde en gang en dame (dum) til kusk. En gang kjørte damen for ham hen til et sted, hvor han skulde berette en kone. På vejen modte de en ridende.....Omsider kom damen da også til at tale, men han sagde, at han hellere vilde forbleven stum, ti han var nu bange, at han ikke vilde kunne se så meget som for. Han fortalte så, at da...
da.etk.DS_02_G_00271
Nissen, der vred halsen om på en ko og skaffede én igjen. Da den ikke kunde finde truget, og karlen slog den, sagde nis : «Husk på, den er kommen fra Als i nat.» N. C.
da.etk.DS_02_B_00208
En karl fra Andrup, Stepping sogn, var dragou i Randers. Hans hest var altid i så god stand og var flyttet hver morgen og stod i det bedste græs. Kammeraterne var næsten vrede på ham for det og mente, at han flyttede den om natten. Omsider vilde han have det undersøgt og traf da en lille mand ude på marken. "Hvad har du at gjore ved min hest?" - "Det er...
da.etk.DS_01_0_01357