Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
5 datasets found
Dutch Keywords: angst Place of Narration: Sellingen
AH: Een boesjeude, dat zeiden m'n ouders wel eens. "Kom maar niet te dicht bie, daar zit een boesjeude." Een boesjeude, ja, wat was een boesjeude? Iets griezeligs, geheimzinnigs, een boosaardig iemand. Dat was wel zo ja. Maar om je bang te maken. RK: En waar zat-ie in? AH: In de put en in het water.
nl.verhalenbank.44397
Mans har ook wol al zain, dat n wringe (een hek voor een weiland) zo man oopn en tou gung; dat was heksnwaark en d oal man muik zuk slim baange veur zukke dingen.
nl.verhalenbank.43926
RK: Als je je gezicht op een...rare bekken trok, zeiden ze dan ook iets, wat er dan zou gebeuren? AH: Ja, als je dit of dat doet, dan blijft het zo staan of zo, maar ik weet niet meer precies wat dat was. RK: Dan blijft je gezicht zo staan? AH: Ja.
nl.verhalenbank.44398
Als je je moeder slaat...je moet je moeder niet slaan, want dan groeit je hand boven het graf en dan binden ze er later een geit aan vast. [lacht] [...] Het is een verhaaltje, ja, goed, dat werd dan altijd gezegd: 'Denkt erom, slao die moeke nait, want...', zo hè, een waarschuwing tegen het kind.
nl.verhalenbank.44399
En dan van spouklaentje, die is er nog dat spouklaentje, du bie ons. Daar ‘t eh een man woont in hutte en een had hij ’n kwaaie hond. En dan ging hij met die kwaaie hond ‘s nachts bie pad met een [onverstaanbaar] en daarum had je altijd spouklaentje. En du bint nog bang, dat is door bie eh [onverstaanbaar]. Dan worden de mensen ook bang. Door die, en...
nl.verhalenbank.69644
35