Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
4 datasets found
German Keywords: nackt
Eenmal is de Damshäger Eddelmann so hart wäst. De Lüüd hebben em dootslahn up ʼn Feld (Damshagen und Stellshagen ⸢het em hüürt). He⸣ is ʼn bäten scharp wäst. De Frugenslüüd hebben früher pläugen müßt. En Fru het em dat nich to bruken maakt. Dor het he de Hunnpietsch nahmen un oever dennʼ nakten Arm roeverhaugt. He het upʼn Schimmel räden. De Schimmel is...
Neperstorf: De Herr is so slicht wäst. Wenn de Knechts utspannt hebben, het he ehr de Halskoppelkääd un de Wachten wegnahmen, de hebben se denn betahlen müßt. Toletzt hebben sik de Lüüd beräädt: Se hebben Wien ruphaalt ut ʼn Keller un utdrunken un de Buddels intwei slagen un inʼn Aben Füür anbött. De Smidd het Messforken maakt mit ʼn Dreizack, de hebben...
Haberland in Matzdörp. De Daglöhnerfru het up ʼe Arbeit gahn müßt. Enen Dag hebben se backt, de Möller het grad Wind hatt un Mähl bröcht. Dor hebben de Frugens backen wullt, se hebben jo dennʼ Deeg nich verasen wullt. ⸢So⸣ sünd ⸢se⸣ nich hengahn to Arbeit. Dor het Haberland dennʼ Deegtrogg ümräten un dennʼ Deeg na de Stuuv rinsmäten. Dor sünd se...
Minsow – annern dag güngen wi hen na hexenbarg: ob noch bessenstäl dor legen. de ollen säden: se möten nakt danzen. F Kittel Waren 28.05.12
[10801] Hexen - Blocksberg Orte
35