Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration

There are no Place of Narration that match this search

Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
10 datasets found
Danish Keywords: håndskre
Faldende syge. Roden af de enkelte pæoner opgraven St.-Hans aften og kængt om den syges hals, så længe den hænger derom, er patienten fri for sygdommen. Af et gi. håndskr. Fru Sophie Krabbe. o
da.etk.DS_04_0_02199
Den onde syge. I hjærtet af en hjort, som bliver skudt Bartholomæidag, findes et ben, som har lignelsen af et kors, dette kan man hænge som amulet om patientens hals, fordriver næst Gud den onde syge. Mens her må agtes, at samme kors findes ikkun i de hjortes hjærter, som skydes eller fældes lige på GammelBartholomæi dag. Af et gi. håndskr. Kapit. Henrik...
Amulet for angst, banghed, hjærteklemmelse. Tag en ormstukken uød, denstørste, du kan bekomme, bank ormeuhumskhederne vel ud deraf, tag så spejlet af en påhanes rumpefjer, samme spejl skal stikkes og puttes i den ormstukne nød ind af det hul, ormen har gjort. Når spejlet nu således er indputtet, klines hullet meget tæt til med det hvideste jomfruvoks,...
da.etk.DS_04_0_02197
Tidernes ophold. Tag så meget klokkemalm, skrabet eller filet af en klokke, som hænger i et klokketårn, som en god stor kuivsod, og giv patienten det i en pægl varm vin og lad kende straks derpå enten gå til en håndkværn og deftig arbejde derved, eller hvad andet hun kan tage sig eu god varme ved i en studs, at hun kan blive træt, ti længe vil det ikke...
da.etk.DS_04_0_02117
Sten. Man indtager tre små hvidløg-knopper i en skefuld dansk brændevin en minut eller to eller og tre, før nyet tændes, det skal holdes år ud og år ind. Det hjælper vist, og alle folk at kvalité bruger det. Af et gi. håndskr. Mous. C. A. Schoueudahl.
da.etk.DS_04_0_02116
Etandetråd. Vrist munden op på patienten, imedeussygdommen tager den, og kom i halsen på den (?) dråber blod, som du tager af patientens fingerende på den mindste finger af den hånd inden til, som skal skjæres korsvis hul på, blænd samme dråber, så varme de kommer af fingerbalden, med god skarp æddike, slag den blanding blod og vinæddike straks i halsen...
da.etk.DS_04_0_02106
Pulveriserede menneskeben, patienten indgivne, hjælper Og i blodsot. Af et gi. håndskr. Mad. Vibekke Skyt, Boddum.
Når én er betændt. Man skal skrabe noget af en ovnrage og give den syge i lidt lunkent øl. Det kan også gives en barselkvinde ind uden faie. Af et gi. håndskr. Madam Mollerup.
Den onde syge (epilepsi). Dersom et barn har den syge, skal barnets fader tage en håndfuld rugstrå med aksene på, ligesom de er i kjærven, gå baglænds og stiltiende til barnet, hviste rugen over sit hoved og stiltiende slå det tregange i ansigtet med disse rugvipper. Barnets moder skal tigge i Guds navn noget messevin, blande det med noget af hendes egen...
Modsot. Tag den skindeller hud, som sidder ikroenpå høns, og dyp den tre gange i vin, hæng den så op attørres, og det tre gange således i vin dyppet og hver gang tørret, så pulveriseret Og given patienten ind. Af et gi. håndskr. Fru Sophie Krabbe.
35