Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Norden for Agerskov er et bjærg, som kaldes Nulbjærg, der har forhen været rettersted. En gang da én var bleven hængt der, var der en del folk forsamlede i Agerskov kro om aftenen, og så er der én, der siger: Da kan a ikke vide, hvordan han har det der oppe. Du kan jo gå op og spørge ham ad, siger en anden, men det tør du ikke vove. Jo, han...
De har forhen talt om, at der har gået en sort blund nede ved Åen ved Arnum Busk. I min Drengetid har æ hørt, te der skulde en ung Pige være druknet her. Der boede en Mand på Gjelsioft, som den Gang var et Herresæde, og han kom tit til den Borg, der lå på æ Søndervold i Arrild og var i Besøg ved Hans Mule, som boede der. Hans Borgplads er endnu at se og...
En Farbroder til min Bedstefader, han hed Klavs Bo og var fra Arnum. En tidlig Morgen kjørte han til Kloster med Korn og skulde da gjennem Lindel Skov. Da kom der to Mænd slæbende tværs over Vejen med et Lig, det var Fader og Søn, og han kj endte dem godt, de var fra ét Sogn og snart fra én By, da de nemlig var fra Højrup. Så greb de ham an, for det han...
Kræmmeren loserede om Natten i Gården der i Ør der up, for det var før en Kro. Den gamle Mand var ene om at slå ham ihjel. Han satte en blodig Hånd på Væggen, og den kommer stadig igjen. Nu står der et grov stort Skab, og det er skruet fast og dækker hele Væggen. Mette Katrine Bech, Arnum, Jens Smiths Kone. Toftlund S., Haderslev Vester A.
Her i Gram har de meget i Tiden været Provster. Der var en Provst Brorson her, og han havde en Datter, der var så meget en stads Person. Hun var med til alting, og allerede den Gang var det lidt fint her i Gram, ligesom det er endnu. Så vilde hun have sig en Kjæreste, og hun udvalgte sig så hendes Faders Avlskarl. Men ham måtte hun jo ikke få, og...
Da Svenskerne var her, lod Præsten i Toftlund alle sine Bistader vælte om, så Bierne fløj op, og Svenskerne kunde ikke komme ind i Præstegården. Men om Aftenen, da Bierne havde sat sig til Ro, da kom Svenskerne igjen og tog fat i Præsten, og så borede de et Hul i en Pæl og puttede hans lange Skjæg deri og slog en Prop for. Efter at de så havde taget alt,...
Nedenfor Højrup ved Gjels Å har der i gammel Tid ligget en Herregård, der kaldtes Abildgård, og Åen snoer sig lige omkring ved Pladsen. I Nærheden er der et Høl, som kaldes JomfruholLt, og her skal være nedsænket en Skat. En Jomfru skal være sprungen der ud i med et Skrin og så druknet. Den Skat kom de Hojrup Mænd i Tanker om at få fat i. De fik så...
Højrup Kirke. De vilde have bygget den længere nede imod Byen Arnum, men så hørte de en Stemme, der sagde: »Højere op, højere op!« og så byggede de den helt oppe på Bakken. Deraf har Kirken fået sit Navn. Anne Marie Prinds, Arnum. Højrup S., Haderslev Vester A.
Den Gang vor Kirke skulde bygges, var det bestemt, at den skulde ligge midt imellem Højrup og Arnum på en Banke ovenfor Åske Bæk. Men da de havde fået kjørt Sten og Træ til, så hørte de en Røst, der sagde: »Højere op!« Så bestemte de dem til at sætte den, hvor den nu er, og den kom da til at hedde Højrup. Kirken ligger også i en Udkant af Sognet. Mette...
Æ boede i Arnum, og så vilde æ gjøre en Tur til Ringkjobing. Men æ vilde låne et Sæt Seletøj ved Manden på Spandetgård, for mit eget var for simpel, og så kjører æ derom ad, det var jo ikke af Vejen, men han sagde, han kunde ikke låne mig det mere end til Andendagen, for han skulde selv bruge det. Æ fik Seletøjet og sagde ham. hvad Tid æ kom tilbage med...
En Mand fra Højrup skulde hente Jordemoderen i Arnum. Da han kom ned imellem Byerne, da mødte der ham en Ligskare. Men han kom ikke til Side betids nok, og så kom han til at ride på Stjerten for Ligvognen og måtte så med til Kirken og overvære hele Begravelsen. Pastor Joh. Zerlang, Gram.
da.etk.DSnr_02_H_00432
Den Gang æ var en 16 År, tjente æ ovre i Sønder-Stenderup i Toftlund. Så om Aftenen, når Folkene havde været på Arbejde, skulde æ ride ned med Hestene på nogle Fenner. En Aften, da æ er kommen ind på Chansseen, bliver Hestene stående på et bestemt Sted, det var sådan midtvejs mellem Byerne, og æ kunde aldrig få dem af Stedet. De slår mig så af og løber...
Jesus stod i Urtegård, han svedte Vand som blodige Tår', så' ned på sine fem blodige Sår, J) Skal vel være: stat værdeligen, strid mandeligen. de stod ham alle åbne for. Hvem der kan bede mig denne lille Bøn hver Morgen, hver Aften, førend han nyder det hellige Brød, skal aldrig lide Helvedes Nød. Hørt i Arnum af en Kone fra Ringkjøbing-Egnen. Pastor...