31,089 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: stiltiende Place of Narration: Åby ved Åbybro
Mod vorter. Man stjæler stiltiende et stykke kjød, gnider vorterne med det og lægger kjødet på et sted, hvor ingen går over. Nik. Chr.
da.etk.DS_04_0_02057
Når sener ikke vil knytte sig, skal man stiltiende tage en hammer og lade, som man slår tre vældige slag på det syge sted, da hjælper det. Nik. Chr.
da.etk.DS_04_0_01995
For at tjenestefolk ikke skal lobe bort, sætter de dem på skorstenen, gjennemroger dem dygtig og læser en besværgelse over dem. Nik. Chr.
Mod vorter. Når bygget er i færd med at skyde, da tæller man sine vorter og oprykker stiltiende lige så mange bygstrå, som man har vorter, og lægger disse på et sted, hvor ingen kommer. Nik. Chr.
Når nogen har forgrebet sig (forshivet hånden), skal han tre onsdag aftener i rad efter solens nedgang gå stiltiende hen til et hushjørne og gribe tre gange hen imod det. Så bliver hånden rask. Vejle. Nik. Chr.
Jord af en nylig opkastet grav, mos af kirkegårdsstenerne, rust af klokkerne og bly af kirketaget, tagne'stiltiende ved midnat, er fortræffelige lægemidler mod alle sygdomme. Nik. Chr.
Mod forgjørelse. Tag tre tænder af et dødt menneske, som er gravet op af graven, tre nap muld af den sidste grav, som er opkastet, mos af en hjørnesten på kirkegården, tre nap sand fra det sted, hvor præsten har stået for alteret, sy det alt sammen i en lille pose., som du bestandig må bære på dit bryst; du er da sikker mod forgjørelse. Alle disse ting...
da.etk.DS_07_0_00884
Dorte Bjerres vidste et godt råd for navleunger. Hun tog en naver og horede tre gauge med solen stiltiende, medens hun holdt naveren over dem. j. m.
da.etk.DS_07_0_01752
Er hønen æggebunden, så gå og tag, men stiltiende, en nævefuld korn til den hos en anden mand. F. D.
da.etk.DS_07_0_01210
Gudmoderen skal lofte barnet over stoleknappen, når hun går ind i stolen med barnet, der skal døbes. Påbøl.
da.etk.JAT_03_0_00880
I Gamborg var det endnu i tyverne skik, at man st. Hans aften drev køerne hjem i gården og stiltiende bestrøede dem langs ryggen fra bovene til krydset med en blanding af salt, matrem og l'Ønneblade. Rasmus Rosendal, Roerslev.
da.etk.DS_07_0_00865
Har man uheld med kalve, lader man dem drikke mælk over kirkejord, som man stiltiende har hentet fra en ny grav, så dur de ikke men trives godt. Th. L,
da.etk.JAT_01_0_01200
Det er nu 39 år siden, da havde vi en slem lanter med Lavst. Han græd både nat og dag og var nær ved at gå til. Så fik vi bud efter Muspigen fra Ølgod. Hun kjendte os det råd, te han skulde have hellig muld om halsen. Karlen hentede det en aften, efter at solen var nede, på kirkegården stiltiende, og drengen fik det om halsen. Den kloge pige havde sagt,...
da.etk.DS_07_0_01597
Gjæslinger kan vænnes ved, at man stiltiende giver tre skrab med deres fødder enten over kakkelovnens eller bagerovnens munding, så skal de nok blive, hvor de er. p, tj.
da.etk.DS_07_0_01267
Det tørste læs korn, der kjørtes ind om hosten, skulde læsses af stiltiende, for hvis man talte, åd rotter og mus det op. Joh. Pedersen, Neenah.
da.etk.DS_07_0_01254
Første gang en ko skulde ud til vand, efter at den havde kælvet, skulde der stiltiende sættes en kniv over nødsdøren. Det skulde være en lukkekniv; det var, for at koen ikke skulde blive solskoden. Hans Kr. Hansen, Løgsted.
da.etk.DS_07_0_01168
Første gang en kvie malkes, må det ske stiltiende. Anders H. Poulsen.
da.etk.DS_07_0_01148
Er et fæhøved blevet forgjort, binder man det stiltiende kirkegårdsmuld eller også mesterrod om hornene. Er det et svin, gjør man det samme, men binder det om halsen. P. K. M.
da.etk.DS_07_0_01127
Når det første læs korn om sommeren skal læsses, skal det ske stiltiende, og den, der læsser, skal have handsker på, så vil der ingen kunne tage af kornet. P. Jensen.
da.etk.DS_07_0_00777
Når man fejer stiltiende, før det bliver lyst påskemorgen, er man fri for lopper det år. P. K. M.