31,089 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: samle Place of Narration: Bjerregård Holmslands klit
Da jeg sejlede langs sydkysten af øen Kuba, kommer styrmanden omtrent ved midnatstid springende op på bakken og sporger udkiksmanden, om han ikke havde set den sejler oppe til luvart. Vi var 5, 6 mand på bakken, men ingen af os havde observeret sejleren, for styrmanden kom og sagde det. Nu så vi, at det var et fregatskib ligesom vores, var os omtrent i...
Wæ te wenwesgilld: stå uden for ved et gilde og kige ind ad vinduerne. Lødderup. K. J. Lyngbys saml.
da.etk.JAT_04_0_00377
Efter måltid skal dugen aftages nedenfra, det betyder lykke og megen mad. • J. B.
da.etk.JAT_03_0_00985
Når børn ser i et spejl, bliver de stueroms (o: storsindede), det må de altså ikke. Påbøl.
da.etk.JAT_03_0_00801
Når man bar voksne ugifte døtre i buset, skal det ikke være godt at have myrter, så bliver de ikke gifte. Chr. W.
da.etk.JAT_03_0_00628
Sidder man om aftenen og pirrer op i lysetanen, pisser man i sengen. Erslev. H. Th. Nybo.
da.etk.JAT_03_0_00381
St. Hans Aften skal man gå ud og samle Urter til Krydderier. Chr. Weiss, Soderup (Merløse H.).
da.etk.DSnr_04_0_01171
Høns, der ikke vil gjore æg, skal have kirkekalk, og det skal samles, efter at solen er nede. Flere har biugt det, der iblandt en vis kone, og det hjalp også. Lærer Soe, Gudum.
da.etk.DS_07_0_01751
Når en frugtsommelig kvinde kommer over et sted, hvor der ligger noget af det snavs henkastet, der samler sig i karterne, får barnet skorpe i hovedet. k. Døssing.
da.etk.DS_04_0_02258
Helligdagsfogderne i sognet og præsten udgjør fattigkommissionen. I byen udover helligdagsfogden en art politiopsigt, passer på snekastning o. s. v. Agerskov. K. J. Lyngbys saml.
da.etk.JAT_05_0_00458
I Yiborger samler 1824 nr. 34 fortælles om, hvorledes Store-Torsagcr i Viskum og et godt hus i Kobberup blev stjålne helt bort,
da.etk.JAT_05_0_00438
Når storkene samles i flokke og står på skorstenene og ser ned, vil der én dø, inilen år går om. Veerst. Mette Marie Hansdatter.
da.etk.JAT_03_0_01637
Når ænderne lader, som de vasker sig på isen om vinteren, bliver det snart tøvejr. Mikkel Sørensen.
da.etk.JAT_03_0_01275
Klor den venstre hånd inden i, kan man snart vente en gave. J. G. Pinholt.
da.etk.JAT_03_0_00457
Man må ikke have en skilling i mumlen, når vinden drejer sig, for så bliver hovedet siddende stift i den stilling, man holder det, D. J.
da.etk.JAT_03_0_00445
Tommeret i den gamle præstegård her i Vilslev er fort her til fra Norge, og der blev det hugget til, så det straks kunde samles, da det kom. G. Stumpe Sørensen, Vdslev.
da.etk.JAT_03_0_00031
Der skal have stået en grande udenfor en gård her midt i byen, og der stod grandetræet. Der samledes mændene til grande, og de gamle bruger endnu det udtryk, når mændene er samlede. Lavrs Knudsen, Bode.
da.etk.JAH_01_0_00007
På Stævnhøj ved Skind bjerg råbtes granderne til stævne, og ved denne samledes de. Kl. Gjerding.
da.etk.JAH_01_0_00005
Ved Gården Rosenfeldt ved Vordingborg jager Valdemar Atterdag. (J. Kamps Saml.)
da.etk.DSnr_02_C_00028
I min hjemegn lige nord for Århus red heksene altid til Troms kirke. Je^r har aldrig hørt de gamle tale om andre steder, hvor heksene Samledes. Højskoletorst. R. Nielsen, Særslev.
da.etk.DS_07_0_00338