275 datasets found
Danish Keywords: ordentlig Place of Narration: Yderik Torstrup ved Varde
En kone i Tirstrup søgte op til kroen en søndag eftermiddag, hvor hendes mand sad og svirede. Hun får en anden til at gå ind og sige, at der var én ude, der vilde tale med ham. Han kom så ud, og konen sagde jo, at han skulde følge med hende. Ja, så vilde han ind at sige farvel. Nej, det var der ikke tale om, og hun trak af med ham. Da de kom om til...
Der kom to stridbare bønder fra Ose sogn og *) Der gik jo stort ord af, at de bønder havde vundet sagen fra deres herremand. skulde kjøre korn ind på Nørhohn. Men de kunde ikke kjøre læs store nok for etatsråden. Han havde nys bygget en stor lade, og så læssede de et læs så stort, at de kjørte fast med begge læssene i hans port. Så sagde de, at her kunde...
da.etk.JAH_02_0_00130
Den første bryllupsdag mødte stodderkongen for at holde orden på tiggerne, og han opholdt sig i bryllupsgården, mens folkene var i kirke, for da kunde der i den tid komme stoddere. Vi havde en stodderkonge fælles for Ølgod, Tirstrup og Hodde, og han var ridende på et helmis, og havde en stor rød chenille om sig og skilt på brystet og to pistoler. Men da...
Vi havde en pastor Trøj i Tirstrup-Hodde og når ban kom til Tirstrup om søndagen, skulde der altid forst en flaske ned til kroen og fyldes, og den sad så han og degnen og skiftede. Så var det en julemorgen, da stod folk og ventede længe. “Mon flasken er gået ned til kroen?” sagde de. “Nej, i denher tid er den velnok fyldt hjemme fra”, sagde andre, “så de...
da.etk.JAT_06_0_00636
Til juleaften gik en degn op i kirken og pudsede af. Da han var færdig med at pudse nogle plader af, der oppe fra alteret, skulde han til ned at ringe. Men da han nu vender sig om, ser han et skabilken stå forved sig, det havde noget svøbt om hovedet og var i en stor kappe, og ingen ben kunde ban se. Han blev så ræd, at han næsten gik fra sands og...
da.etk.JAT_06_0_00294
Da etatsråden byggede gården Nørholm, var han stræng ved arbejdsfolkene, de skulde passe deres ting, men så lønnede han dem også godt, og de var kjede af at blive jagede vade. Det kunde for resten let ske, når de ikke paste tiden. En morgen kom en tømmermand for sildig op, og han vidste nok, at det var galt. Så jager han lige hans underklæder på, tog i...
Min bedstemoder, der var født 1730. kunde huske ulve, men dor var den gang ikke mange. F. og N. Horsh., T.
da.etk.JAT_01_0_01294
De spurgte en mand henne i Slrellcv, hvordan bars heste var i stand. “A, tak”, siger han, “når en tager den ene i halen, kommer den straks, den anden vil jo have et bitte korn hjælp”. Frederik og Niels Horsbøl, Torstrup.
da.etk.JAT_01_0_00961
Til et bryllup i Grindsted længtes de efter, at præsten skulde tage af sted, for han kunde ikke lide dands, og de vilde gjære til at dandse. Så siger æ hussmed, der var sådan noget rå, te han kunde sagtens skaffe ham væk, og så går han lige hen til ham og siger: “Kristoffer! kan du gjore noget ved mine støvler?” Præsten var nemlig en skomagersøn. Han...
En præst ude i Brorup holdt en ligtale over en degn, der havde været meget dygtig, og så siger han: “Det var en udmærket mand, jeg satte stor pris på ham, ja, jeg siger rent ud, at jeg vilde ikke have undværet ham for fire af mine bedste stude”. Fr. og N. Horsbol, Yderik.
da.etk.JAH_06_0_00767
En bonde kom ind på herredskontoret og siger: “Er herredsfogden til stede?” — “Nej,” siger en skriver, “kan du ikke forrette det til mig?” Han svarede: “Nej, det kan du slet ikke gjøre ved”. — “Hvornår er vi blevne dus?” — “Det må du selv vide, du begyndte forst”. På et andet kontor sendte de en ud at spørge manden ad, hvor han var fra. Han svarede: “Det...
En mand kom til Hodde præstegård at sælge fisk. Da han nu stod og handlede, kom pastor Stokholm røgende på hans pibe. Han lader så et ord falde, om han kunde ikke tage hans kaskjet af for ham. Jo, om forladelse, og han tager den og smider den bag over i vognen på fiskene. Ja, det var ikke meningen, nu skulde han tage hans kaskjet og sætte den på igjen....
da.etk.JAH_06_0_00478
En del mænd sad i et svirelag i Borris, og da kommer der én ind med maske for ansigtet og vil ræde dem. Men så fatter en af mændene to brødknive og vil jage dem i ham. Da bliver Fanden ræd og løber sin vej. Frederik og Niels Horsbøl, Torstrup.
da.etk.JAH_06_0_00170
Hus-Spillemand kom kjørende med stude og spurgte om vej efter Vejle, skjøndt han kjendte vejen godt. Men han var en træjring. Det var nu ikke godt at sige ham besked om så lang en vej, men så viste de ham da østpå. Da han kom tæt til Norholm, kjørte han ligefrem og ikke med den vej, der stak fra ad Sønder-Omme. Så kom han ind i gården og holdt uden for...
da.etk.JAH_06_0_00145
Til Kristen Ures i Agerkrog havde de en husmand at arbejde, og de var ved at kjøre sand. Så kom de i samtale om, at jorden var rund, og det kunde husmanden ikke forstå. Så gik Kristen Ure med ham ned i graven og rundede noget sand af, der skulde forestille jorden, og så viste han ham, at Kina er lige under os. Da de kom hjem med sandet, sagde sønnen:...
Store-Abraham i Horne er den sidste kjæltring, der er begravet her. Han var født i Fruerlund, havde tjeneste en gang imellem og var i familie med Kasper Hodde, der blev myrdet i Dejbjærg hede. Han havde til sidst en gammel en, der hed Trine Let, at rejse med, og hende pryglede han, så det var sært, hun ikke løb fra ham. En gang satte han hans demant i...
da.etk.JAH_05_0_00684
En karl kommer til præsten og vil giftes med en udaf kjæltringslægten. Så havde han nu slet ikke noget at slå an med, og da siger præsten til ham: “Hvad vil det blive til med sådant giftermål. Jeg synes, det ser dårligt ud for jer”. — “A tykkes, det ser godt ud for os”, svarer karlen, “vi har hele verden at vandre i”. Frederik og Niels Horsbøl, Yderik.
Der var en pottemand i Hesselhoved i Tirstrup, han havde et par rigtig gode bæster, ellers var det jo nogle arme krikker, deher pottemænd havde. Den mand var tillige med forfærdelig stærk. Da han havde været sønder på og kjørte hjem med tom vogn, kom han til et menneske, der bad om at kjøre med, og det fik han lov til. Da de nu kommer ud på en stor hede,...
da.etk.JAH_05_0_00421
I Lyne er der en galgehøj. Den sidste der blev hængt der, havde vist stjålet en hest. Da de ledte efter barn, puttede han sig i kirketårnet og opholdt sig der, til de havde opgivet at tinde ham, for de kom ikke i tanker om at lede der. Siden kom han helt op til Altona, men blev så der fanget, sendt tilbage til Lyne og hængt pa Galgehøj. Frederik og Niels...
Når de brændte brændevin, og de havde fået kobberdråberne, kom disse ind på en tallerken, og så kom alle karlfolkene ind, tærskerne og drengen med og fik en skefuld til et stykke tort brød. Piger og kvindfolkene i gården smagte vel også undertiden. Gjæster blev også budt at smage, hvor stærke kobberdraberne var. Frederik og Niels Horsbøl, Yderik.