286 datasets found
Danish Keywords: kat Place of Narration: Mosehusene Jetsmark
En mand ved navn Plat havde en trold i skikkelse af en kat. En aften han kom hjem, fortalte han, at da han gik forbi en høj, kom der en lille trold og råbte : "Plat, sig til din kat, at Knurremurre er død." Katten lå på en stol ved kakkelovnen, men da den hørte det, sprang den ned og udbrød: "Er Knurremurre død, så skal jeg skynde mig og hjem!" Siden så...
da.etk.DS_01_0_00360
Man har ofte set dværgene på Øland age hø ind i bakkerne på små vogne. Deres heste var kun lidt større end katte. Nik. Christensen.
da.etk.DS_01_0_00131
Der var en hollandsk mølle, og på den var der otte hjørner, på hvert hjørne var der otte sække, på hver sæk der lå otte katte, og liver kat havde otte killinger. Når så mølleren kom derop, hvor mange fødder var der så? To. Johanne S. Petersen, Viborg vestermark.
da.etk.JAT_06_0_00836
En mand havde lyst til at se den Slemme. Nogle gavtyve havde fået det sat i ham, og havde sagt ham, hvordan han skulde bære sig ad. Det var vist nytårsaften, han skulde gå tre gange omkring Understed kirke, og hver gang han kom til vavenhusdøren, skulde han blæse i nøglen. Da han havde gået de to gange, så kom der en kat rendende, og ban troede da, det...
Når katten triller sig i sneen, bliver det ondt vejr.
da.etk.JAT_03_0_01321
Når katten vasker sig bag oret, da kommer der fremmede Jfra den'kant, den trækker poten. Mane Poulsen.
da.etk.JAT_03_0_01167
Når katten vasker eller pynter sig, kommer der snart fremmede, ligeledes, når hanen galer i gangen. M. Moller, Jeppe Jensen, Krist. Frederiksen.
da.etk.JAT_03_0_01166
Heksene rider st. Hans aften på kattene til Troms kirke. I gamle tider skulde folk have kattene lukket inde den aften, for at heksene skulde ikke have dem at ride på. A har hørt fortælle, de et sted har fundet en kat med bidsel på om morgenen efter, den var reden ihjel. En heks, der rejste gjennem skorstenen, sagde: "Oven ud og ingen steder imod." Pigen...
da.etk.DS_07_0_00426
Har man fundet en hvid, halvgjennemsigtig sten, en såkaldet kattesten, må man ikke beholde den, forend man har spyttet på den og kastet den over hovedet, ellers får man kattebylder (en slags små bylder). Ant. N.
da.etk.DS_04_0_02222
Her inde i Hårup var der barselgilde, og så kom en af gjæsterne for sildig, de var allerede begyndt med at spise. Da han kom ind, så han, at der sad nisser omkring på suppefadene og labede ligesom katte. Så sagde han noget om det, og da sprang de ud af døren og sagde: "De så os, de så os!" Rebekka Stovstrup.
Jæp han hååd 12 kjæp, 12 krykker o hver kjæp, 12 poser o hver kryk, 12 rum i hver pose, 12 stykker brød i hvert rum, 12 mus om hvert stykke brod, 12 katte om hver mus, 12 killinger i hver kat, 12 skilling for hver killing, hvor meget kan det så blive? — 5259,780,352 skilling.
da.etk.JAT_06_0_00837
Bonderne her i egnen bruger det ord “så di” for sandelig. Jeg vil så di have det. Hille mykker er et forundringsudråb. I stedet for at bande noget siger de: > Mykker besætte det, mykker komme i det”. Det er Guds daves sand, siges, når noget skal bekræftes. Det er sandt, som Gud lever. Når de vil nægte én noget, siger de: Så du katten o: Katten får...
Der var en præst hor i Råbjærg, som hed Vind. Han havde den handel på gården, at alting skulde leve, hvad der blev fodt, om det så var humle og katte. Til sidst blev der så mange hunde, at næsten ingen turde komme der. En gang bispen var der på visitats, blev de lukkede inde i en ovn, men de blev lukkede vel tidlig ud og satte bag eftor bispens vogn....
da.etk.JAT_06_0_00583
En håndværkssvend havde været udenlands og kom hjem for at besoge sin gamle moder. Deres gamle kat kjendte ham straks igjen og sprang op på hans skjod og begyndte at snurre og gjore sig gode vennor med ham. Men han kjendte den ikke og spurgte sin moder: “Hvad or det dog for et underligt dyr?” I det samme rev katten ham, og han udbrod: “Avs, kat!” En...
Her har de også slået katten af tonden om fastelavn. Min gamle farbroder var med til det. Men bæsterne var jo kjælle og kunde let blive urolige, så en og anden karl kunde komme galt afsted. Kristine Kristensen, Fastrup. Gjellerup.
Vi får blæst, når hønsene flyver til vejrs. Lars Nielsen.
da.etk.JAT_03_0_01308
Når hundene æder græs, vil det give regn. Anders 11. Povlsen, Lervad mark.
da.etk.JAT_03_0_01281
Når katten slikker (toer) sig, får vi kjønt vejr. H. P. Larsen, Otterup, L. Fr.
Visner æ kok gal å æ framgulv, kommer der fremmede. N. A. Jensen.
Når vi forsegler et brev med lak, og vi da har det uheld at svide det, så vil det blive velkomment hos modtageren. Det samme gjælder, dersom vi ved uforsigtighed slår blækklatter i det. P, Jensen.
da.etk.JAT_03_0_01094