510 datasets found
Danish Keywords: horn Place of Narration: Ryslinge Fyen
Børnetøj må ikke ligge ude, efter at solen er gået ned, så får hornene hudsygdom. Lars Frederiksen.
da.etk.DS_04_0_02254
I påsken, når hornene går om og beder om påskeæg: Nalldkonng og flodskæk de gik rundt å sang for æk, jo mer di sang, jo fler di fæk, halleluja mit pooskæk. Elluud ,v. Flensborg. J. Madsen.
da.etk.JAT_04_0_00303
Lægges dynen ikke til rette af den, der går ud af sengen, og der så samme dag flyver en syg fugl over dette menneskes hoved, så får det samme sygdom, som fuglen lider af. Eller også: Flyver der om dagen en syg fugl over ens hoved, og samme så om aftenen går i en seng, på hvilken dynen endnu ikke er lagt til rette, så får han eller hun fuglens sygdom. N....
da.etk.JAT_03_0_00315
Når de tager i hornene af en snegl og kan kyle den kbag over deres hoved, så skal de finde en ting, inden de kommer hjem. Lars Nielsen.
da.etk.JAT_01_0_01402
Somme væddere haver den manér, at de gjotne stodes. Bor et hul igjennein begge hornene nær ved mn, så stanger de intet.
da.etk.JAT_01_0_01086
I Toldhave tør de ikke have 20 Køer, men kun 19, da de altid mister den 20de. Kristen Stendet, Jerup Hede. Elling S., Horns H.
da.etk.DSnr_06_0_00706
I Kalmar-Remmerne har der også været Skidteri. Elling S., Horns H. Kristen Stendet, Jerup Hede.
da.etk.DSnr_05_0_00004
For at ingen skal malke en ko, kommer man flyvende røn i et hul i hornet på den. p. l. j,
da.etk.DS_07_0_01139
I Agger sang hornene for dørene juleaften, nytårsaften og hellig-tre-kongers aften. Lærer Grøn, Helium.
da.etk.JAT_04_0_00247
Af mangel på ordentlig kirkegang kau en barselkvinde gå ind i byens skole i al stilhed og der forrette sin andagt. •'¦ M.
da.etk.JAT_03_0_00896
Når man kjører rask fra kirken og til den, når barnet skal døbes, kommer der snart én igjen. Mette Marie Hansdatter.
da.etk.JAT_03_0_00840
Når børnene borer kukkeren første gang om foråret, må de begynde at gå med bare fødder. p. V. Jensen, Stige.
da.etk.JAT_03_0_00828
Den, der bærer et sold på sit hoved, bliver ikke større, end den er. A. Bindesbøl.
da.etk.JAT_03_0_00819
Hvilken mand, som elsker hvide børn, må ej tage sin hustru i favn løverdag aften, ti undfanger hun på den tid, bliver de sorte. j. p,.
da.etk.JAT_03_0_00598
Man må ikke klo en kalv i panden biler mellem hornene, da Den sæ vil blive slem til at stange mennesker. N. P. Olsen.
da.etk.JAT_01_0_01239
Der levede en gammel Kone på Ovrø, der hed Barbra, hun kunde se Varsler, men hun kunde også både forgjore Og vise igien. Fru Anna Prip, Ovrø. Ovrø S., Horns H.
da.etk.DSnr_06_0_00468
Hals Præst blev gift med Kirsten Grøns Datter fra Bindslev. Han så ikke meget pæn ud til Brylluppet, for han var skrutrygget, og så havde han et Par Sko på, der var meget for store til ham. Bindslev S., Horns H. Maren Jensdatter, Lørslev.
da.etk.DSnr_06_0_00265
Ejeren af Gården Eskjær i Mosbjærg, Peder Krogholm, var Dobbeltgjænger. Folk kunde gå ude i Skoven og se ham der, og samtidig kunde man og se ham hjemme i Gården. Mosbjerg S., Horns H. Peder Kr. Sørensen, Bindslev.
da.etk.DSnr_06_0_00004
Øst for Bundgård er Busseshul, og Vejen går lige derom ved. Det er ikke godt at færdes der om Nattetider, for de har kunnet vælte, når de er kommen der forbi, men de har ikke kunnet se noget. Hørmested S., Horns H. Dorte Lavstdatter, Hesselbakke.
da.etk.DSnr_05_0_01148
Om Bøgebakken ved Jægerspris fortælles, at der ved Midnatstid undertiden har været set en Hest uden Hoved. Dråby S., Horns H. C. Brieghel-Muller, Mølholm.
da.etk.DSnr_05_0_00107