510 datasets found
Danish Keywords: horn Place of Narration: Ryslinge Fyen
Jakob Kravvad var syg, men så var han kommen sig lidt igjen og vilde da en Dag tage en Spade og gå ud og kaste lidt med den. Men så faldt han lige bardus om og var død med det samme. Da de kom til ham, var hans Lue falden af og lå bag ved ham. På det Sted, hvor han døde, var altid en grøn Plet. Konen fulgte med mig der ud en Gang og viste mig Stedet....
da.etk.DSnr_03_0_00957
Der er et Sted en Fjerdingvej vesten for Lendum Kirke oppe i Heden, der kaldes Kirkebjærg. Her siges Kirken at skulle have været bygget, men Bjærgfolkene skal have revet ned, hvad man murede op om Dagen, og flyttet det her til Lendum, og så blev Kirken bygget her. Kristian Larsen, Lendum. Lendum S., Horns H.
da.etk.DSnr_03_0_00520
I den søndre Side af Råbjærg Kirke har der været Bindingsværk til for få År siden. S. Kr. Jensen, Heden. Råbjærg S., Horns H.
da.etk.DSnr_03_0_00196
En Karl kom ridende forbi Hornbjærg på Tendrup Mark ......Så rider han med Hornet ind til Byen. Der var to sammenbyggede Gårde, som kaldtes Brogårdene; der red han ind ad den ene Gård sin Port og fik den slået i efter sig. For det Horn blev Kirken bygget. Før hed Byen Slet, men nu kom den til at hedde Hornslet. Jakob Jørgensen, Torsager.
da.etk.DSnr_01_0_00579
Er et fæhøved blevet forgjort, binder man det stiltiende kirkegårdsmuld eller også mesterrod om hornene. Er det et svin, gjør man det samme, men binder det om halsen. P. K. M.
da.etk.DS_07_0_01127
Koen malker gjennem hornene, og derfor må vi ikke, hverken i stald eller pa mark, binde tøjret om hornene på den, det standser mælken. 099 og 1000. A. E. Jakobsen.
da.etk.JAT_01_0_01000
Havde jeg så megen magt som min broder Glug. siger Tor, så skulde jeg fryse hornet af koen og trynen af soen. Oster Marie. 847—49. Kr. Skovmand.
da.etk.JAT_01_0_00849
Der blev 5 Daler henne for Degnen Nielsen, og han kunde ikke finde dem. Så sagde han til hans Folk, at han vilde slå Øjet ud^på den, der havde taget Pengene. Abelone blev også enøjet noget efter. Kristen Jensen, Kyllesbæk. Råbjærg S., Horns H.
Når en hører en Ting aparte og ser efter det, skal en dreje hele Kroppen omkring og ikke alene Hovedet, for hvis man gjør det, så bliver det siddende skjævt. Bindslev S., Horns H. Kristen Frederiksen, N.-Bindslev.
da.etk.DSnr_05_0_00529
Nogle hundrede Alen syd for Gården Stensbæk i Bindslev ligger Fru Mctlcs Dam. Der er en Fru Mette på Stensbæk druknet. Hun kom kjørende der forbi om Vinteren ved Nattetid i en Slæde og skulde hjem til Gården, men Kusken tog sig ikke nok i Agt og kjorte hende i Dammen. Kristen Frederiksen, Bindslev. Bindslev S., Horns H.
da.etk.DSnr_03_0_01128
Ved den hellige Kilde i Skjærum mødte også forhen Pottemænd, som solgte nye Potter til dem, der drak af Vandet. Disse Potter blev tillige med Klæderne senere solgte til Fordel for de fattige. Lærer L. V. Rømer, Skjærum. Skjærum S., Horns H.
da.etk.DSnr_03_0_00602
Der blev i gammel Tid begravet Kjæmper med en hovedløs Hest ved Siden af dem eller blot et Ben af den. Der siges endnu, at der bliver set een ridende på en hovedløs Hest ad den Sti, der gik fra Jerrup til Elling Kirke. Den kaldes Kirkestien og går omkring vesten for Nielstrup. Niels Madsen, Bratten. Elling S., Horns H.
da.etk.DSnr_03_0_00008
På et sted på heden her i sognet blev der spektakel i stalden om natten. Manden går ud at se efter det, og da får han fat på en løs ko. Så vil han fornemme efter patterne, men den har ingen. Han fornemmer da efter hornene, men dem har den heller ingen af. Så råbte han ind, at de skulde komme med lygten, og da de kom med den, havde han slet ingen ting....
da.etk.DS_05_0_01849
En dag fik en fisker, som gik ved fjorden, nogle havfruer at se. Deres sælhundeskind havde de lagt på brinken, og de solede sig på landet. Så snart de så ham, greb de deres skind og svommede ud, men én af dem var ikke så hurtig som de andre, så fiskeren tog hendes skind. Nu måtte hun følge med hjem og blive hans kone, og de fik fire born sammen. Men en...
da.etk.DS_02_D_00016
En mand der ovre fra Varde-kanten kom en dag ind til Varde og havde ærende på et kontor der. Han gik ind uden at banke på og beholdt sine træsko på. Der inde sad en lille fuldmægtig, som foer op imod ham og sagde: “Kommer du her ind for Fanden uden at banke på og med træskoene på!” Bonden svarer; “Tys tys, lille, de æ slæt et dæ, a skal snak mæj, de ær...
da.etk.JAT_05_0_00199
Vi vil ride os ud af land imellem ny og næde, fortælle vi vor julesang og det med lyst og glæde, hvem sejler i vor sø? der sejler og en due, der sejler lille [Karen] som en adelsfrue, lir. [Henrik] står ved landet med to sølvbægre i hånden, det ene med mjød, det andet med vin, sa drikker han til allerkjæresten sin, han vinker ad hende med fingrene fem,...
da.etk.JAT_04_0_00265
Jeg vil give dig min første gode gave, — Min skov stander herligen grøn. — jeg vil give dig Ellen, hvis du vil hende have. Min skov stander herligen grøn. Ja, tak skal du have for denne gode gave, jeg vil gjærne Ellen have. Eller: Nej tak, min skjøn jomfru, for denne gode gave, — Min skov stander lieiiigen grøn. — jeg vil ikke Ellen have, for jeg elsker...
da.etk.JAT_04_0_00192
Mit bur stander vel udi tremme, ja, hvem skjænker vinen der inde? det gjør bitte [Sidsel], den ærlige kvinde, ja, hvem bejler snarest til hende? Bispen udi Skåne og paven udi Uom, det gjør hr. [Jens], så gjærne vil han komm', for hans støvler de ringler, og hans sølvsporer skringier, lukker op i nørre-døre for en herren, for en heje, for det unge...
da.etk.JAT_04_0_00096
Giftevers, forhen sunget ved kartegilder i den nordlige del af Svendborg amt. I ære og i fryd og i valdhornets lyd vil vi drikke liden [Kirstens] skål, en jomfru mild og sod, som i [Rysling] by er fød, denne skål vil vi drikke for den mø. I ære og i fryd og i valdhornets lyd vil vi drikke hr. [Peders] skål, en herre mild og from som i (Lorup) by er fød,...
da.etk.JAT_04_0_00095
Skyder muldvarpen sit skud under vinduerne på et hus, da døer nogen i det hus. L. Fr.
da.etk.JAT_03_0_01688