775 datasets found
Danish Keywords: hænge Place of Narration: Kværndrup Fyen
Når der er grødgilde, skal vi skrabe fadet, ellers får barnet lange hæle. Der spises grød, når man kommer fra kirken til barnedåb. P. Jensen.
da.etk.JAT_03_0_00862
Første gaDg en ko malkes efter kælvningen, hænges der et par bukser tværs over den, og den malkes så i tavshed, da bliver den rolig at malke. P. Jensen.
Dersom en frugtsommelig kone drikker ef en krogskål, så får barnet en stor mund. Eu krogskål er en træske med en meget stor kop og et kort skaft forsynet med en krog, hvorved deu kan hænges op. Deu bruges således til at øse vand op af bryggekjedlen med, og når mau brygger, vil det være fristende at smage på urten ved hjælp af denne ske. P. Jensen.
da.etk.DS_04_0_02331
Fravdegård ved Odense ejedes en gang af en Hr. Hvidkjær, som var meget slem ved godsets bønder, idet han slog og pryglede dem, når han kunde komme af sted med det. Da han blev ældre, kunde han ikke gå, men red alle steder hen, om det så var ind i kirken, red han. Seuere fik han en bærestol at sidde i, men havde endda altid en kjæp i hånden, og så måtte...
da.etk.DS_04_0_00566
På Egeskovgård, (Kværndrup sogn) i gangen oppe på "det store hus", hænger der en klokke, som rimeligvis kun har været brugt til at kalde med. Denne klokke kan man undertiden om aftenen pludselig få at høre; den ringer, uden at der er nogen ved den. En troværdig mand har fortalt, at han således har hørt klokken ringe, og at han da har set efter, om der...
Middel mod onde drømme. Hæng portulak over sengen i en snor. C. C. Hedemann.
da.etk.JAT_03_0_01387
Når barnet ikke får sin forste sovn i kristentojet, skal gudmoderen blive for karrig med hendes gudmodergave. Påbøl.
da.etk.JAT_03_0_00864
Den karl, der kan synke brudebenet, er giftefærdig, og den kvinde, der kan lave en gryde melgrød uden klumper, kan også gifte sig. M. Moller.
da.etk.JAT_03_0_00570
Når køerne vil kaste kalven, er det godt at have en rævebælg hængende i stalden. Anders H. Poulsen.
da.etk.JAH_01_0_00302
Over den dør, ad hvilken man har båret en død ud af huset, skal hænges et gammelt rokkehjul, for vil den døde gå igjen, må han først gå så mange gange rundt om huset, inden han kommer ind, som rokkehjulet har gået rundt. ch. knuth.
da.etk.DS_05_0_00935
Firbenene lægger æg på størrelse som svaleæg, og de er kridhvide, men de hænger ikke sammen i rangel som snogeæg. A traf en gang nogle og kvassede dem, og da var en levende firbenunge i hver. Lars Nielsen.
da.etk.DS_02_E_00175
Ka do er' go wd å hendt mæ mit ]yiv, dær hænger UUd i logabet. luger Marie Jensen, Kjølsen.
da.etk.JAT_06_0_00982
Hvis en frokuap af passionshlomsten, bliver hængende og udvikler sig til modenhed, vil der ske dødsfald i huset. De tre støvtråde — de tre nagler, de fem støvdragere — de fem vunder, den indre bladkrands — tornekronen. .1. M.
da.etk.JAT_03_0_01667
Et barn må ikke komme af sine dåbsklæder, inden det har sovet, for så taber det noget af velsignelsen. l. Fred.
da.etk.JAT_03_0_00866
Går en piges forklæde lost af sig selv, er hendes kjæreste bleven hende utro. P. K. M.
da.etk.JAT_03_0_00674
Når en pige spinder, og der løber kurrer på tråden, vil der komme bejler til hende. P. K. M.
da.etk.JAT_03_0_00644
Falder der gløder ud af kakkelovnen, kaldes de bejlesvende, for da kommer der bejlere til huse. Chr. M., Ringive.
da.etk.JAT_03_0_00643
Til “13. Avisredskaberne”. Efter 947. De gamle hængte op på ydervæggen et sted i gården et hjul, som var gammelt og gået i stykker, og der blev det hængende på sin knag, til det faldt selv ned. Det kaldtes et lykkens hjul, for det skulde give tykke i gården. Det var ikke alle hjul, der var lykkens hjul. Egerne skulde være noget kjort i stykker.
da.etk.JAT_01_0_01574
Kyndmos knuur dænd hænger hær uur, april mæ si pend dænd jawwer en end. K. Andreassen, V.Vedsted.
da.etk.JAT_01_0_00620
Når månen hænger med æ Bæk, vil den fyld' både å og bæk. Jørg. H.
da.etk.JAT_01_0_00375