31,089 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: hænge Place of Narration: København
Når månen hænger med sin sæk, trækker den vandet af vor bæk, når månen hænger med sin tip, får vi drip. F.L.G.
da.etk.JAT_01_0_00320
Man hinder et lille Barn en Føltand om Halsen, når det skal hare Tænder. Bliver denne hængende, vil Barnet leve; og omvendt, det doer, når den falder af. H. V. Rasmussen, København.
da.etk.DSnr_04_0_01162
I Tistrup præstegård var det slemt med spøgeri. En gammel kone mea en hvid kappe og et nøgleknippe hængende ved forklædet kom og kigede ind under sengeomhænget, hvor præsten R . . . . og hans kone lå. Siden kom der også en gammel mand derind, men præsten stod op, fulgte efter spøgeriet og dundrede i bordet for det, om han dog ikke måtte have fred i sit...
Uden for en smuk gård i Hammer ved Næstved var ophængt et gammelt hjul. På spørgsmål om, hvorfor manden vilde have sådan en underlig prydelse på sin kjønne gård, svarede han: "Det hænger der for at gjenne troldene fra huset, for når der kommer én og vil ind, så må han først gå lige så mange gange om gården, som hjulet er løbet rundt om akselen, og derfor...
da.etk.DS_05_0_00941
Da Frue kirke i Kjøbenhavn blev bygt op igjen for 100 år siden, vilde de have den usædvanlig store klokke, der hænger i Udby kirketårn, til stormklokke, men så gik præsten i Udby, hr. Runge, som selv var en god klokkestøber, op i tårnet med sin hammer og slog et stykke af, så det fløj ud i gadekjæret, og derfor kaldes det endnu Klokkekjæret. Klokken...
Min plejemoder havde en plejedatter, der hed Karen, og det gik hende ikke godt, for hun kom i arrest for noget, hun havde gjort. De kunde ikke lide at se hende der hjemme, og hun havde den gang ikke været hjemme i flere år, så jeg kjendte hende ikke en gang. Så en aften om vinteren, vi havde lys, så vi alle et ansigt på ruden, og skikkelsen holdt begge...
da.etk.DS_02_H_00325
En gang fandt nogle hostfolk liget af en havfrue med hængende bryster og skjællet fiskehale ligge på marken. Hun var bleven ødelagt af torden. De morede sig med at stikke til hende med stokke, river og høtyve, men da en hyrdedreng, som på den varme sommerdag gik med bare ben, stodte til hende med foden, rådnede den op på ham. Næste dag, de kom der, var...
da.etk.DS_02_D_00026
En gammel kone i Buxtehude ønskede at leve så længe, som Buxtehude stod. I sin vrede hørte Gud hendes bon, men nu indskrumpedes hun således, at hun indesluttet i en kurv hænger i Buxtehude kirke. Hver nytårsmorgen åbnes kurven,for at man kan give hende et lille hvedebrød og en flaske vand, rationen for det følgende år, og da udbryder huu: Hu, Buxtehude,...
da.etk.DS_02_G_00166
Middel mod onde drømme. Hæng portulak over sengen i en snor. C. C. Hedemann.
da.etk.JAT_03_0_01387
Når barnet ikke får sin forste sovn i kristentojet, skal gudmoderen blive for karrig med hendes gudmodergave. Påbøl.
da.etk.JAT_03_0_00864
Den karl, der kan synke brudebenet, er giftefærdig, og den kvinde, der kan lave en gryde melgrød uden klumper, kan også gifte sig. M. Moller.
da.etk.JAT_03_0_00570
Når køerne vil kaste kalven, er det godt at have en rævebælg hængende i stalden. Anders H. Poulsen.
da.etk.JAH_01_0_00302
Over den dør, ad hvilken man har båret en død ud af huset, skal hænges et gammelt rokkehjul, for vil den døde gå igjen, må han først gå så mange gange rundt om huset, inden han kommer ind, som rokkehjulet har gået rundt. ch. knuth.
da.etk.DS_05_0_00935
Firbenene lægger æg på størrelse som svaleæg, og de er kridhvide, men de hænger ikke sammen i rangel som snogeæg. A traf en gang nogle og kvassede dem, og da var en levende firbenunge i hver. Lars Nielsen.
da.etk.DS_02_E_00175
Ka do er' go wd å hendt mæ mit ]yiv, dær hænger UUd i logabet. luger Marie Jensen, Kjølsen.
da.etk.JAT_06_0_00982
Hvis en frokuap af passionshlomsten, bliver hængende og udvikler sig til modenhed, vil der ske dødsfald i huset. De tre støvtråde — de tre nagler, de fem støvdragere — de fem vunder, den indre bladkrands — tornekronen. .1. M.
da.etk.JAT_03_0_01667
Et barn må ikke komme af sine dåbsklæder, inden det har sovet, for så taber det noget af velsignelsen. l. Fred.
da.etk.JAT_03_0_00866
Når der er grødgilde, skal vi skrabe fadet, ellers får barnet lange hæle. Der spises grød, når man kommer fra kirken til barnedåb. P. Jensen.
da.etk.JAT_03_0_00862
Går en piges forklæde lost af sig selv, er hendes kjæreste bleven hende utro. P. K. M.
da.etk.JAT_03_0_00674
Når en pige spinder, og der løber kurrer på tråden, vil der komme bejler til hende. P. K. M.
da.etk.JAT_03_0_00644