Middel mod onde drømme. Hæng portulak over sengen i en snor. C. C. Hedemann.
Når barnet ikke får sin forste sovn i kristentojet, skal gudmoderen blive for karrig med hendes gudmodergave. Påbøl.
Den karl, der kan synke brudebenet, er giftefærdig, og den kvinde, der kan lave en gryde melgrød uden klumper, kan også gifte sig. M. Moller.
Når køerne vil kaste kalven, er det godt at have en rævebælg hængende i stalden. Anders H. Poulsen.
Over den dør, ad hvilken man har båret en død ud af huset, skal hænges et gammelt rokkehjul, for vil den døde gå igjen, må han først gå så mange gange rundt om huset, inden han kommer ind, som rokkehjulet har gået rundt. ch. knuth.
Firbenene lægger æg på størrelse som svaleæg, og de er kridhvide, men de hænger ikke sammen i rangel som snogeæg. A traf en gang nogle og kvassede dem, og da var en levende firbenunge i hver. Lars Nielsen.
Ka do er' go wd å hendt mæ mit ]yiv, dær hænger UUd i logabet. luger Marie Jensen, Kjølsen.
Hvis en frokuap af passionshlomsten, bliver hængende og udvikler sig til modenhed, vil der ske dødsfald i huset. De tre støvtråde de tre nagler, de fem støvdragere de fem vunder, den indre bladkrands tornekronen. .1. M.
Et barn må ikke komme af sine dåbsklæder, inden det har sovet, for så taber det noget af velsignelsen. l. Fred.
Når der er grødgilde, skal vi skrabe fadet, ellers får barnet lange hæle. Der spises grød, når man kommer fra kirken til barnedåb. P. Jensen.
Går en piges forklæde lost af sig selv, er hendes kjæreste bleven hende utro. P. K. M.
Når en pige spinder, og der løber kurrer på tråden, vil der komme bejler til hende. P. K. M.
Falder der gløder ud af kakkelovnen, kaldes de bejlesvende, for da kommer der bejlere til huse. Chr. M., Ringive.
da.etk.JAT_03_0_00643
Til 13. Avisredskaberne. Efter 947. De gamle hængte op på ydervæggen et sted i gården et hjul, som var gammelt og gået i stykker, og der blev det hængende på sin knag, til det faldt selv ned. Det kaldtes et lykkens hjul, for det skulde give tykke i gården. Det var ikke alle hjul, der var lykkens hjul. Egerne skulde være noget kjort i stykker.
Kyndmos knuur dænd hænger hær uur, april mæ si pend dænd jawwer en end. K. Andreassen, V.Vedsted.
Når månen hænger med æ Bæk, vil den fyld' både å og bæk. Jørg. H.
Når nyet ligger på ryggen, skal det blive stærk tørre; hænger det med enden, bliver det regnvejr. Uglbølle.
Når månen hænger med sin sæk, trækker den vandet af vor bæk, når månen hænger med sin tip, får vi drip. F.L.G.
En pige var gået op pa æ hjald og skulde rive hø ned. Men hjalden går jo i stykker, og hun bliver hængende med benene og enden neden for. Altså råber hun på, at de skal komme og hjælpe hende. Så kommer manden neden under og spørger om, hvem det var, der var i fare. Ja, det er mig", Hvem mig?" Kjender I mig ikke?" Nej, a kjender dig ikke i den...