675 datasets found
Danish Keywords: bløde Place of Narration: København
Når en trådende med synål i falder på gulvet, således at tråden danner et ottetal, varsler det fortræd. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01073
Når man græder på sin fødselsdag, skal man græde kele året, II. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01066
Når ly-set (lampen) brænder dosigt, varsler det uheld. H. V. R,
da.etk.JAT_03_0_01061
Når hudfolderne i halsen danner ringe, betyder det lykke. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01054
At finde en niært varsler lykke. h. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01050
Stikker man først det venstre ben ud af sengen om morgenen, tilstøder der noget ondt i dagens løb. Eller: bliver man gnaven. 1016 og 17. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01017
Det er ikke godt, når vrangen af dugen vender op.
da.etk.JAT_03_0_01016
Mange folk mener endnu, at når de udgraver høje, skal der mode dem en ulykke. F. L. Gr.
da.etk.JAT_03_0_01012
Slår man et spejl i stykker, vil det i fem år gå tilbage for familien. Lakkendrup. F. L. Gr.
da.etk.JAT_03_0_01005
Ved rejsegilder skal den, som udbringer skålen for bygningens lykke, slynge et glas eller flaske langt fra sig, det betyder lykke, når det går itu. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01002
Når et skib skal lobe af stabelen, skal den, som indvier det, slynge et glas eller en flaske imod dets skrog; går det i stykker, varsler det ulykke. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01001
Når én tiltræder en rejse, skal man, idet han går ud af døren, kaste en sko efter ham, det giver lykke på rejsen. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_00997
Den mønt, man finder (på en vej), må man ikke give ud, da den bringer lykke (er en lykkeskilling). pi. y. R.
da.etk.JAT_03_0_00976
Når man samler fem hvenegræsstrå og hinder dem to og to sammen ved hver ende, og de så danner en krands, idet man slipper, går det i opfyldelse, man tænkte på. H. V. Rasmussen.
da.etk.JAT_03_0_00967
De lever godt, de folk i Forballum. Der var en gang en Jyllandskarl, der sagde, at hvis han var konge, vilde han altid kjøre på et læs bo og æde pandekager. Men hvis ban ikke blev det, sagde han, vilde han være hest i Lringlum eller karl i Forhallum. 959 og 00. Kr. Knudsen, Hedegård, A. Olrik.
da.etk.JAT_03_0_00959
Moderen til et barn må ikke gå over en gade, før hun har boldt sin kirkegang, ti så skal barnet fare vidt om i verden. Kr. E.
da.etk.JAT_03_0_00897
Gudmoderen skal stiltiende slå barnet tre gange på munden, så sagler det ikke. Løgstør. F. L. Gr.
da.etk.JAT_03_0_00877
Drenge skal have pigefadder, og piger mandfadder. Er det omvendt, bringer det fadderne ulykke. Dalby. F. L. Grundtvig.
da.etk.JAT_03_0_00841
Når et barn slår sine forældre, vokser dets hånd op over graven, når det er død. H. V. R. Barnedåb og kirkegang.
da.etk.JAT_03_0_00830
Der er lykke ved, om piger ligner faderen og drenge moderen. Dalby. F. L. Gr.
da.etk.JAT_03_0_00746