688 datasets found
Danish Keywords: bæger Place of Narration: København
Mathis skal brække bro eller lægge bro, og det skal vare i syv uger. Eosted. F. L. Grundtvig.
da.etk.JAT_01_0_00668
Når solen skinnede så længe Kyndelmisse dag. at en rytter kunde sadle sin hest. bliver der ingen krig det år. F. L. Grundtvig.
Kyndelmisse dag skulde det kunne blæse en humleknop fra døren til laden, så blev der ingen fodermangel det år.
da.etk.JAT_01_0_00600
Kyndelmisse dag lægger man lidt bo på møddingen. Blæser det sa meget, at det kan blæse bort, bliver det et godt høår. Ensted, Åbenrå amt. 599 og 600. F. L. G.
Når solen skinner st. Povls dag så længe, Søren Rytter kan sadle sin hest, kaster det alle julemærkerne. C. Gr.
da.etk.JAT_01_0_00579
Man skal begvnde et større foretagende om tirsdagen. II. V. R.
da.etk.JAT_01_0_00537
Søndags vejr til messe er ugens vejr til visse, mandagsvejr til middag er ugens vejr til fredag, p. L. G.
da.etk.JAT_01_0_00523
Når månen hænger med sin sæk, trækker den vandet af vor bæk, når månen hænger med sin tip, får vi drip. F.L.G.
da.etk.JAT_01_0_00320
Den, der bygger af elle og pile, får hverken ro eller hvile. C. Grove.
da.etk.JAT_01_0_00232
I Fredensborg kaldes liljekonvallen Balders bryn, som oliers en styg blomst hedder. F. L. Gr.
da.etk.JAT_01_0_00218
Huslog må ikke tages fra taget, ti sa viger lykken fra garden. H. V. K.
da.etk.JAT_01_0_00210
Når man holder en smørblomst under hagen på én. og den da kaster et stærkt gult skjær pa den,, da siger man, at vedkommende bar en god smørlykke. p, L. Gr.
Det bliver et godt frugtbart, àr, når den hvide gås (o: sneen) ruger længe. p, \u Gr.
da.etk.JAT_01_0_00158
Mange mus giver dyrtid. H. V. R.
da.etk.JAT_01_0_00152
Efterårspløjning brugtes ikke. Hen på foråret begyndte man at pløje grønjord, hvori der skulde sæes boghvede, hør og vikkehavre. Denne jord skulde så til st. Hans dag om et ar bosåes med st. Hans rug. Marken var inddelt i ni sædskifter, hvoraf det første blev besået som ovenfor sagt, det næste med st. Hans rug, det tredje med byg. To ar i rad såedes...
da.etk.JAT_01_0_00082
Folkene havde arbejde i torvemosen fra forst i juni til midten af juli med undtagelse af den tid, der brugtes til at kjøre møg ud og så st. Hans rugen, samt til hoveriet. I den tid udførte de ikke mere arbejde, end der magelig kunde have været gjort i 8—10 dage. Husbonden vilde helst have dem ude af øjesyn for ikke at ærgre sig over deres lediggang, og...
I de første dage efter markernes udskiftning gik min bedstefader i Skjohlelcv og var meget bekymret og nedbøjet. Hans svoger Mikkel Jensen i samme by mødte ham og spurgte, hvad han gik og spekulerede over. Han svarede, at der var gjort ham megen uret ved udskiftningen, ti den mark, der var tillagt ham af udskiftningskomniissionen, var udlagt pa fem...
da.etk.JAT_01_0_00070
“I dag otte dage var du en skjønne ko, Rønne,” sa' han Skrydstrup præst, “men i dag er du i hundene, å ja, lille børn, vi skal jo alle sammen den vej”. Der var nemlig død en smuk rød ko for præsten, og søndagen efter klagede han sit uheld fra prædikestolen ved denne art ligtale over koen. Samme særling lyste en søndag velsignelsen således: “Herren være...
da.etk.JAH_06_0_00734
En bondemand var indstævnet for retten, fordi han havde kaldt en sognefoged “en æsel”. Da han så havde betalt den idømte bøde, siger han til herredsfogden: “Mo a så alder sæj æsel te såwnfåwden?” — “Nej!” — “Jammen må a så sæj såwnfåwed te en æsel?” Ja, det måtte han da nok, om det kunde hjælpe noget. Så gik han hen og gav sognefogden hånden med de ord:...
En kone, der havde en vogsen datter i huset, fik visit af præsten. Han skulde jo da have noget at drikke, hvorfor konen hurtig befalede datteren: “A, Kjæsden, læt din røw, å skjænk æ præst!” P. Jacobsen.
da.etk.JAH_06_0_00509