603 datasets found
Danish Keywords: afholde Place of Narration: København
Det er imod lig, at uglen tuder så fælt. R. Gj.
da.etk.JAT_03_0_01651
Ligger et brød på ryggen, varsler det død i huset. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01620
Falder et billede ned fra væggen, doer den snart, som det forestiller. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01592
Pynter en brud sig med sorte knappenåle, skal hun dø, inden året er omme. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01566
Måler man hænder eller fødder med én, sporger man snart lig i familien. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01565
Når man måler sig selv, skal der snart tages mål af én til ligkisten. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01564
Man kan “høre lig” på kirkeklokkens klang. Dalby. F. L. Gr.
da.etk.JAT_03_0_01550
Når kisten ikke vil lade sig lukke til over den dode, vil der snart følge én efter. Ligeså, når liget er slattet, når det lægges i kiste. J. M., H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01547
Slukkes et af lysene omkring ligkisten, vil der snart følge én efter. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01546
Har sædemanden gjort en såbalk, kommer der lig i gården. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01538
Når det knirker (knækker) i albuen eller skulderleddet, går døden i det samme over éns grav. H. V. lt.
da.etk.JAT_03_0_01523
Det skal ikke være heldigt at spinde i et hus, hvor der er lig. M. Balle. Døden fremskyndes eller forhales.
da.etk.JAT_03_0_01515
Man må ikke spinde, når der er lig i huset. Verninge ved Odense. F. L. Gr.
da.etk.JAT_03_0_01512
Man kjorer rask hjemad efter en ligfærd for afvise Vorherre, at man ikke ønsker samme for snart gjentaget. H. V. R. At klæde Ug.
da.etk.JAT_03_0_01501
Når en hund kradser på en grav, efter at den er bleven tilkastet, er den døde bleven levende begravet, h. V. R. Toget til kirkegården.
da.etk.JAT_03_0_01495
Ingen må begraves om torsdagen. C. Gr.
da.etk.JAT_03_0_01490
Den, der skal henrettes, vil al tid snuble over det næstøverste trin til retterstedet. H. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01488
Ved Limfjorden og så vidt vides også anden steds i Jylland er det en almindelig tro, at når en person er omkommen på vandet, og man skal søge hans lig, så skal man tage en hane med i båden, og når man da kommer over det sted, hvor liget er, vil hanen gale. Meddeleren har selv set to både, hver med en hane i, blive roede frem og tilbage på fjorden for på...
da.etk.JAT_03_0_01485
Taber man i drømme en fortand, og det gjør ondt, betyder det en slægtnings lig. II. V. R.
da.etk.JAT_03_0_01462
Drømmer man om tal. skal man spille i lotteriet.
da.etk.JAT_03_0_01458