Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
62 datasets found
Place of Narration: Vrads
Pintseregn er aldrig god. Tb. J.
da.etk.JAT_04_0_00306
Hviler hunden på maven med hovedet på de udstrakte forben, spørger man lig. Th. J.
da.etk.JAT_03_0_01676
Man kan hore på By kirkeklokke, om der snart bliver et lig i sognet, da den så har en særegen lyd. Det samme skal være tilfældet med flere kirkeklokker. Th. J. inden søndag igjen. Marie Povlsen.
Når nogen er død, skal man lukke vinduet op, for at sjælen kan flyve bort. Maren Bonde.
da.etk.JAT_03_0_01510
Man må intet låne ud, hvor der er et barn, som ikke har været i kirke, for så bliver barnet gavmildt. Th. J.
da.etk.JAT_03_0_00832
Juleblæst gi'r et frugtbart år.
da.etk.JAT_01_0_00932
Solskin i jul gjør året stormfuldt.
da.etk.JAT_01_0_00931
Marts tåge gjør and regnfuldt. Th. J.
da.etk.JAT_01_0_00857
På Mikkels dag kan man af et agerns indhold se det kommende ar. Findes der i samme edderkopper, bliver det uheldigt; fluer: middel mådigt; maddiker: godt. Ingen ting tyder sygdom blandt folk og kvæg. $03 0g 804. Th. J.
Smukt vejr pa Mikkels dag tyder et frugtbart år, regn derimod et fugtigt og tørvejr et varmt.
da.etk.JAT_01_0_00803
St. Hans regn giver et grOnt år. Th. J,
da.etk.JAT_01_0_00752
På st, Hans aften pl&fckeáes blemttør og bukkeblade, som tørrodc havde stor lægekraft, Th. .1.
da.etk.JAT_01_0_00748
Regn st. Urbans dag giver et uheldigt ar. Blæst på den dag gjør året stormfuldt. Th. J.
da.etk.JAT_01_0_00744
Når det fryser Peders stols nat (22. febr.), sa vil det fryse 30 nætter efter. Uglbølle. C. Grove, Th. J.
da.etk.JAT_01_0_00636
Povls tage giver sygdom. Thorn. J.
da.etk.JAT_01_0_00585
Skinner solen så længe st. Povls dag (9 dage før Kyndelmisse), at en rytter kan sadle sin hest, da får vi et godt år. Th. J., H. T. Nybo, V. Jølby.
da.etk.JAT_01_0_00576
Solen må skinne st. Povls dag, ellers bliver det intet godt år. Th. J.
da.etk.JAT_01_0_00575
Hvis Vincenti dag (22. januar) er blank, bliver vinhøsten god. Th. J.
da.etk.JAT_01_0_00569
Er del flade, tynde ben i en launnebov eller et gæsebryst blankt og gjeiawmogtigt, bliver den påfølgende vinter mild. og omvendt. 460 og 461. Thomas J.
da.etk.JAT_01_0_00461
Hvis løvet om efteråret falder langsomt, forer vinteren kulde og sommeren kaiorme.
da.etk.JAT_01_0_00460
35