Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
9 datasets found
Organizations: Berkeley Place of Narration: Nørre-Engelund
Pastor Moe på Harboore havde ingen familie, og så havde han et stykke gammel husholderske, som de altid kaldte Ma Rundsel. Han var fattig og arm, men havde jo da en præstekjole, og så tog hun hendes hosebånd og banclt om livet af ham for at holde den sammen Han red fra Harboøre til Engbjærg kirke. Det var en dårlig vej, og så red han hans hest i bløde i...
da.etk.JAH_06_0_00819
I min ungdom kunde Harbooreboerne under kirketid gå op på forhøjningen (pulpituret) og sidde der og spille kort. Undertiden blev de så uens og småskjændtes og var nærved at slås, alt imens præsten prækede, ja, a har endog hørt dem bande der oppe: “De æ Fanden tæ-iucv løwn, du sæjer!” og så skyldte de hinanden for at have stjålet torsk fra æ lag. Det...
da.etk.JAH_06_0_00425
En gammel løjerlig mand, der hed Per Stråånd og var fra Strandgårde i Vandborg, han kjorte en dag fra Lemvig. Da når en Harboorebo ham. “Å, bette fåer, æ ku da wal et kom te å ååg mæ dæ en stoÆ; å æ wæj”. Per Strand svarede: “De ka do pinde jår”. Da de nu kommer til korsvejen ved Hove kirke, hvor Harboøreboen skulde nør, og Per vester, lader han bæsterne...
da.etk.JAH_06_0_00119
Havboerne skulde jo have deres fisk til Lemvig for at få dem afsat, men da enhver ikke var kjorende. måtte nogle bære deres derud. Så gik de med deres rygkurve fulde af fisk. En Harboørebo havde en dag ingen fisk og gik med tom kurv. Så kom han til et læs og siger til kusken: “Hør, bitte fåer, do wel wal et gi mæ låw te å ta en pa tåsk å æ uen å læg i mi...
da.etk.JAH_05_0_00116
Det var Pastor Nørager i Vandborg, der spille Kort med sig selv. Han blev lige så ringe som Moe. Til sidst sad han i et lille Hus i Ferring til et Par Køer og drak så forfærdelig. Når han kom fra Lemvig, skulde han om ved min Faders Hjem, og da faldt han tit af Hesten og fik Hjælp til at komme op igjen. Han spilte Kort sådan, at han havde Kort i hver...
da.etk.DSnr_04_0_00498
I Kviisgård her i sognet (Fabjærg) blev de opmærksomme på, at der kom en gammel mand i en kort gammeldags trøje og grå bukser og stod ved et ben i agerumladen, og da han havde stået der lidt, gik han ad kjørhuset. De havde set ham sådan til visse tider, og pigerne havde set ham, når de sad og malkede. Til sidst turde de snart ikke komme i kjørhuset. Der...
Et skib sejlede langs her med vestkysten, og da kom der sørøvere efter det. Da kaptejnen nu så, at han ikke kunde bjærge sig, besluttede han at frelse hans penge, han havde en stor kasse fuld af guld. Så lod han hans søn sejle til land med dem i en båd, for at han der skulde gjemme dem indtil videre, og så mente han vel siden at kunne få dem igjen. Det...
da.etk.DS_03_0_02406
Der er to Hi/klah/drdc i Moborg. Den ene er nu udflyttet, men da folkene boede i den gamle gård, havde de al tid spogeri i deres huse. Den gang handlede Ty boerne og landprangerne her af egnen i Ringkjobing, og de kom jo med ulovlige varer, så de skulde kjore ad aparte veje. Så satte de her ud ad æ hede og fulgtes gjærne to og to ad. Det kunde da gjærne...
da.etk.DS_02_J_00226
I Gjording kom to mænd en aften gående forbi kirken. Da siger den ene: «Lad os gå her hen,» for han så en ligskare med en 5, 6 vogne; men den anden så ikke noget til den. «Hvad, ser du nogen ting ?» siger han. Ja, han gjorde. De stod så, til det var forbi. Da tager den forste igjen ordet: «Hvad så du så?»— «A så en ligbegjængelso — «Hvor var den fra?» -—...
3