Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
3 datasets found
Organizations: Meertens Institute Dutch Keywords: gang Place of Narration: Bellingwolde
Mien nichte woonde indertied in Boertange. Heur man was caféholler en timmerman. t Gung heur best en doorom timmerde hai nei spul. Zai woonden dr nog moar net, toun zee zien vrouw: “Jan, ik wil hier weer vot. Iederbot, as ik deur de gaange loop, lopt dra in achter mie aan en ik wait nait wat dat is. Ik heur ook van te veurn, dast aan n kiste timmern bist;...
nl.verhalenbank.44383
RK: En onderaardse gangen in Groningen? JP: Ze zeiden vroeger hier van de kerk naar het rechthuis toe, daar moest dus een....als kind zijnde...daar liep dus een gang van de kerk naar het oude rechtshuis. Dat staat hier, weet u wel, dat is zo'n gebouwtje daar werd vroeger recht gesproken door de drost van Wedde en zo wat dus. Daar zeiden ze dat...daar...
nl.verhalenbank.44614
RK: Verder nog wel eens meer gehoord van onderaardse gangen, elders in Groningen, of...? JP: Neuh. Nou ja. In de stad wel...in Appingedam geloof ik ook. Ik meen in Appingedam dat...die moeten ze ook gevonden hebben volgens mij. En in de stad Groningen ook.
nl.verhalenbank.44615
1