Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
Juuchhans sei scheidengänger in Bandelow
[4608] Scheidengänger
Weck hebben gahn un hüert: kierl up Volsrad (Volzrade) / Jessnitz (Jessenitz), "Wo lech ik dissen stein hen?" "Wo du 'n wegnahmen hest". Anner morgen leech de steen wo nu de scheid' is.
[5130] Scheidengänger
Krup unner….. de welt is di Gramm du kannst nich mihr Patern,
du möst nu dorvan. (so hett Paster secht inß Missionsfest).
[4695] Alte vergraben
in diekwischen bi Grabow Kremminer hett sworen Grabow: wenn hier de scheid' is, sall sien faut in den steen to sehn sien un drückt sik in - davon Löcher im Stein.
[4609] Scheidengänger
in Boizenburg up'n Krüzbarg hebben lüd' danzt baben. (unner is'n Kirchhof), dor is de düwel kamen.
[3707] Tanz auf Friedhof
ewig..... währt zu lange.
Ehr sarg büng in ne kirch wirren twe stangens (elektrisch) -dee dat an sik halen ded, deehett dat anhängt . alle johr is ne ledder ansett. vörn schilling semmel gäben..... denn hett se secht
[1154] ewig leben