Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
4 datasets found
Organizations: WossiDiA - University of Rostock German Keywords: blüsen
Steinfatt hett vertellt: Is Snider ut Wismar wäst, he un Hävernick hebben een blüsen sehn.
[9424] Aalblüser und Entheiligung des Feiertages
Is 'n Buerjung wäst in Wustrow, is gahn na'n Blüsen... St. Fr. Stillen Fridag... Storm ... he versüppt. (So hett Steinfatt vertellt). Heff 't ok eens sehn, wir 'n blennlich Füer, güng gegen den Wind an.
[9420] Aalblüser und Entheiligung des Feiertages
Een Fischer hett up St.1) Fridag Aal blüst. Dee sall noch ümmer blüsen. se koent em nich faat't krigen, he is ümmer alleen von de Hod' af. pastor Steenfatt in Ollen Goorz hett 'n Gedicht dorvon makt: Zu Wustrow, da brennt ein Licht, das ist der arme Fischer, der ewig Aale fischt. // (plura nescit) ........ 1) Stillen
[2509] Aalblüser - Entheiligung des Feiertags
De aalblüser is in de Lütt See bi Ollen Goorz. Wenn se nachts blüst hebben, is he midden twischen ehr wäst. dat is Licht wäst, wider hebben se nicks sehn. dee is ümmer twischen ehr dörchsägelt.
[2506] Aalblüser - Entheiligung des Feiertags
3