Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
Hexen riden up Maidag na´n Bbarg, warden (witt un swart) krüzen makt. Is een Ollsch wast, dat ne obbelst Hex wast. hett sik as Pierd verwandelt. Smidt hett se beslagen hinnen un vörn.
Anern Morgen liggt se up't Lager mit Hufeisen an Händen un Füssen.
dit haft noch
Pape Güstrow 23.07.1931
[12492] Hexen reiten zum Blocksberg
as ik son Kind wier, mien Grvadder wier Scheper bin Preesterpächter, dee vertellte: in de Vor de Maidagnacht hett een hex to em seggt (he hett dor nich an glowt, dat se utriden) Ik ward di afhalen. Sin Hund hett in de Hütt lägen, is antogangen fungen. nachts klock 12 dor hett de Hex ropen: wisst du mit dun keme. Annern Morgen liggt de Hund dor is doot....
In Weitendörp hebben de Pier so väl Lüs hatt. se sünd dick wäst ower all vull Lüs. dor hebben se Teigler in Güstrow halt, dee de Lüs wegbringen wullt. He hett sinen Soehn mitbröcht. De oll hett seggt, dor is eenen Swarten, dee sull all de Lus rutdrägen. De jung hett den Swarten lerrt. de Vadder hett hinner gahn un aus Book bät. As se ut de Döör gahn,...
In Bergfeld hadd een Swien kofft. Se driben dormit na Huus. Dor steiht een an Weg, hett all Stöck un Hinnels kystäken. Sall ik dat mal maken, dat dat Swien nich lopen kann. Ita. Nun Se wat utgäben (Wi hebben nichs) Ja se hebben noch wat. As se em 50 Pfennig gäben, löppt dat Swien wedder
Stäve (Wokern) gü 25.12.31
Grm hadd ne swart Stümmel, Swarz koh. Koh is doot. Se roort oh wat roort se. Kümmt Hannelsmann mit Twiern un Band. dee seggt: ik wull di segen wer dat dahn hett, seih di bäten vör, leihn ehr nicks. Den drüdden Dag ward se kamen. Se kummt halw Brot leihnen. So hett se wüsst, dee hett de Koh öwerhulpen.
Ohlsen (Mamerow) gü 12.8.34
N. is de Koh behext. Sien Swager hett de Koh goor to väl slagen, so mit Krüzduurnstock dat anner helpt nich. de Koh hett de Slag'n nich krägen dat hett de Ollsch krägen. Gesicht is alles so blag wäst annern Morgen.
Pape Güstrow 23.7.31