Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
5 datasets found
German Keywords: Frevelsage Place of Narration: Kessin
ubi nescit. Ein Kutscher soll den Pastor holen, auf hinfahrt sieht er den auf dem blocksberg im Ornat. erzählt es dem pastor. der: er solle ihn hinfahren.... fragt, wie..... Ja da dürfe er, weil sein Chorrock am Sonntag genäht sei.
De Kayenmöller het ʼn iesern Ring dragen, de het jo woll Unnerslagungen makt. (Erzähler: Gehls, Kessin, Kreis Rostock. Aufzeichner: Wossidlo, 20. 12. 1913)
[197] Kette und Ring als Strafe
Melms het na Swerin müßt. He het jo woll ʼn Heirjung so dull slagen hatt. Alle Johr müßt he ʼne Tiet weg. — Melms het Beselin aarvt, Wöpkendörp het he köft. Erzähler: Gehls, Kessin, Kreis Rostock; Aufzeichner: Wossidlo, 20. 12. 1913.
[157] Kette und Ring als Strafe
(ubi nescit) Wo soll ich ihn hinwerfen. Een is 'n bäten klöker wäst, dee hett antwuurt't: wo du ihn hergenommen hast.
Melms hett Beselin arwt..... Wöpkendörp hett he köfft.
35