Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
Vadder het vertellt:
De oll Stein in Rühn is Pächter vonʼt Kloster wäst. Sien Soehn wahnt hüüt in Bützow. De sall enen Knecht oder ʼn annern dootmaakt hebben. De müßt ümmer ʼn iesern Ring üm ʼn Hals drägen. Wenn he sien Feld afgahn deed, het he nich rechts oder links kieken künnt, ⸢he⸣ het sik ümmer ganz ümdreigen müßt.
In Ulrichshusen de Graf (quis nescit) het Korten spält un ʼn Suupgelaag afhollen, in dennʼ Turm von dat Sloß hebben se säten. Klock twölf is een kamen, se süllen uphüren. De annern hebben de Koorten daalleggt, de Graf het wieder spälen wullt. Dor is ʼn Dunnerslag kamen, un de Düvel het dennʼ Grafen mitnahmen, is mit em dörch de Wand fohrt. De Blootstriep...
De Paster Mamerow hett uns vertellt :
En Buer hier in Rühn hett öwer 't Gewitter spott't un nan Himmel drauhgt,
den hett de Blitz doot slahn.
[916] Frevel Gewitter
GrmudderGrossmudder. vertellte, hett ok Frau Götze heiten: up Hof Rühn hett 'n Mäten, dee is swanger wäst, falsch sworren un seggt, wenn dat nich wohr wier dann wull se nich entbunnen warden. Dor is se ok nich entbunnen worden un is doran to Grund' gahn. Dor is se ümmer wedderkamen un hett in't ruhr säten dor hett toletzt keen Mäten täuben wullt. Paster...