Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Der var en gammel kone her i byen, der hed Lisbet, hende skyldte de for at være en heks. Så var der et sted, køerne blev malkede om natten. Folkene vilde nok passe dem op, men det kunde nu ikke blive til noget. Så var det en morgen, pigerne skulde ud at malke, da så de en hare, der løb ned igjennem grævningen og blev væk, men hvor den blev af, vidste de...
Det har tidligere været meget almindelig, at heksene samledes st. Haus aften på forskjellige steder. Således tjente der en karl på gården Nørkja^r i RøDbjcerg, der kunde hekse, og han skulde hver st. Hans aften møde ved Troms kirke, hvortil han kom ridende på en kat. Én af de andre karle der på gården hed Niels Dommerby, og han havde stor lyst til at se...
Bylder kan også fjernes ved folgende formel: Dette vove skal hverken bulne eller svie, det vil Jesus sige. I navn G. F. o. s. v. Lars Frederiksen.
For en 44, 45 år siden, det første vi kom her, boede der en kone her lige ved siden af, og så længe hun var der, havde vi uheld med vort væsen, især havde vi sådant vanheld med vore får. Ét forår lagde vi 12 får i digesgroben, lige så snart ét var død, lavede et andet sig til. Sådan gik det for resten en snes år. Så kom her en rakkerkone, som vi kalder...
I Havnlev Sogn på Stevns var en Mand, der red forbi en Høj og hørte et forfærdeligt Mudder der inde. Så holdt han stille for at høre på det. Der kom en Bjærgmand og bød ham indenfor. Han turde ikke vove at sige nej, men så kom der én og gav ham et Bæger Vin, og da han ikke turde drikke det, hældte han det bag over sig, og det brændte hans Klæder op. Så...
Degnen i.Tise var så rådden, at de kunde se, hjærtetdet vippede i ham. Han sagde til hans kone, den sidste nat han levede: »Lille kone, jeg tror ikke, jeg kan dø, uden at jeg skal rådne lige fra hverandt. Men jeg har en ting på samvittigheden, og det vil jeg nu åbenbare for dig, jeg kan ikke længere dølge det. Så bliver der sendt bud efter konens broder,...
I den Gård i Andslet, der ligger i Udkanten af Byen ned imod Stranden, boede en Mand, som havde Ord for at være klog. Han kunde således sætte Tandpine væk. Han tog blot en Pind og rørte ved den syge Tand med den og gik så op på Loftet og slog Pinden ind der oppe. Der sad Pinde rundt omkring i Bjælkerne og ved Sparrerne, og dem var der sat noget hen ved,...
I en gård i Snoglæk kunde de ikke brygge, øllet blev altid slimet og langt og var slet ikke til at bruge. En dag kom eu handelsmand, og han beder dem om lidt at drikke. Konen siger, at han må godt få noget, men det var ikke til at drikke. Ja, det gjorde ikke noget, om det var surt. Ja, det var endnu værre, det var bare slim. Det kunde hun jo sagt få råd...
da.etk.DS_07_0_00074
På Svenskekrigens tid (165860) var Jens Foged ladefoged på Volstrnp i Hjerm sogn, og så kom Svenskerne også der og forte et vildt levnet med dobbel og svir. En dag var nogle officerer blevne berusede, og dette benyttede Jens Foged sig af og stjal en stor pose fuld af penge, som fjenderne havde stående. Der var kun en tjenestedreng, som mærkede det, og...
Mose-Hans levede på ostsiden af Sjælland (Karlslunde og Greve sogne) i forrige århundrede og var eftersigende en farlig karl, en hel troldmand; han kunde gjøre sig hård, så hverken jærn eller stål bed på ham, ja, ikke en gang gamle sølvknapper kunde såre ham. Mose-Hans var ugift og et meget rask menneske til sit arbejde, så folk vilde i regelen gjærne...
Nær ved Holbæk ligger herregården Løvenborg. Her skal i gamle dage have været en jomfru, hun var nok mejerske, og hun var, efter hvad folk sagde, en led heks, der havde givet sig den Onde i vold. Hun hed Ellen, men da hun var høj af vækst, kaldte man hende gjærne Lang-Ellen. Imens hun levede, gjorde hun meget ondt, men værre blev det, da hun var død, for...