Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Eller. På en seddel skrives følgende ord: Sidder du her, du jordlesteu? Ormeu bryder under mit ben. I navn G. P... Sedlen syes fast i hattepullen eller hovedtojet, og patienten går en torsdag, søndag og tirsdag morgen før solens opgang til en jordle sten (o: en jordfast sten eller markskjelsten), hvor formelen da fremsiges. Lærer K. Gjørding, Skast. Stod...
For gigt. Du være velkommen, du hellige tarste mand, syv fold hellige! Første gang der kom en sort fråks: Håraæjegt? Nej, a hår int æ jegt. Så bæjer a dæ, Herre Jesus Krist, du ker mæ for æ jægt, for den løbende jegt, for den krøbende jegt, for den heftende jegt, for den strækkende jegt, for den æggende, sægende jegt, i navn G. F..... Lærer K. Gjørding,...
På en ejendomsgård, nu tilhørende husmand Niels Fisker i Kolby, stod i gamle dage en bondegård, bvis ejer var meget rig, idet ban foruden sin gård ejede flere skibe i søen og møller på bakken. Men hans stolthed var især et par dejlige beste, som ban endog gik ud og beundrede om natten. Tillige var ban meget overmodig og kunde om søndagen stå uden for...
En Gårdmandsenke i Allerup, der hed Stine Thyssen, hun var en gammel hård Madam i det hele. Men klog var hun, hun kunde stille Blod og gjøre mange Kunster. Folkene på Gården var ængstelige for hende, og Pigerne holdt hun det gruelig med. Men så fik hun en Pige at tjene der, og hun var ikke bange for hende og vilde ikke lade sig sige. De plejede jo at...