Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
I Skjærn sogn ligger gårdene Nørholt og Brovang. Mange havde set lys på Nørholts mark, og det var en almindelig tale, at her var en skat begravet. De to mænd havde tit talt om, at de vilde gjøre et forsøg på at finde den, og en aften skulde da den ene stå i Nørholts gård, medens den anden gik efter lyset, og så blæse i en fløjte, når han nåede det, ti...
Mellem Gyrstinge sø og kilden ved Vintre mølle (afstanden er omtrent tre mil) er der en underjordisk forbindelse, og derfor er det, at disse møller får vand nok selv i den tørreste årstid, uagtet der ikke er nogen beholder at samle vandet i, men det strømmer lige ud af jorden til vandhjulet. Mølleren fra den øverste mølle havde en gang tabt sin...
da.etk.DS_03_0_01882
Henne ved Sjelle bro på Lime mark har der været tingsted. Dommeren kom fra GI.-Estrup, og de har nu siden set ham komme kjørende med hovedløse heste neden om bakkerne med vejen fra Vester-Alling ad Ovstrup til, og han har stokkemænd med sig. Det er netop ad den gamle vej, der går neden om Lime marker. søren nielsen tommermand, soby.
Nordby er inddelt i tre roder: Søndenbys, Vestenbys, Kasseroden og Hædelis rode. Hver rode har sin oldermand, og han har en skodsmand under sig. Oldermanden havde forhen en stok eller et mærke for hver mand, og den blev der skåret skripper i for begangne forseelser imod byens vedtægter. lærer larsen, nordby.
Rollingen på Voergård er sat på egestokke, der er bukket på pæle i jorden med nokker i, og så er der hugget huller i stokkene, som passer til nokkerne. Disse stokke ligger da fladt ned på pælene, og ovenpå dem er murene byggede. Alt dette underlag er af godt eg, og disse ege er skovede på Jigskov fælled, hvor der i sin tid har været stor egeskov. Man har...
Marie fortæller, at en kone i Svanfolk, der endnu lever, en gang var syg og endelig blev opgiven af lægen. Hun ønskede da, at hun måtte leve til st. Hans aften og få vand fra kilden, og det blev også opfyldt. Hun fik af vandet at drikke og kom sig. Pastor Petersen fortalte, at han en gang havde talt med en mand ved kilden, som tidligere havde været der...
En blind præst havde en gang den åbenbarelse, at han atter vilde få sine øjnes brug, såfremt han kunde finde en sivbusk på hjørnet af en vis kirkegård. Der skulde han så grave, indtil han kom til vand, og i dette skulde han to sine øjne, så skulde han atter blive seende. Så drog han da vide omkring og havnede endelig på Skjørping kirkegård, hvor han...
I Sjørslev kirke er der en tavlepung med tilhørende klokke og stok, som bærer følgende indskrift: Værer barmhiertige for Guds skyld. Giver i Jesu nafn, så skal eder gives. Samuel Olufssøn Anno 1706.
Kippinge kirke er bleven berømt ved sagnet om de undergjerninger, som fordum skete der, idet blinde, halte og andre svage, der led af forskjellige sygdomme, på deres ydmyge bønner til Gud om at få deres sundhed tilbage, blev fuldkommen helbredte og derfor ofrede gaver til de fattige. Vidnesbyrd herom er de mange senge, bårer, krykker og stokke, som har...
Imens min mand var en dreng, boede hans forældre i en lille by, der kaldtes Holme, og der havde de en gård. Så var det en aften, siden solen var nede, da var forældrene gået i by, og de to drenge gik ude ved sosteren, som var ude at malke. Vejen gik langs med deres indhus, og da så de, der kom sådan en pæn mand, han var i en gron jakke og havde en...
At skade et lys er grumme slemt. En mand, som gik igjenuem skoven Nordtorp, der ligger omtrent osten for Trunclerup, så et lys brænde og gik hen og slog til det med sin stok. Straks kuude ban ikke slippe derfra igjen, men omsider kom han løs, og hans mund var da trukken skjæv om efter det ene øre, og han kom sig kun sent. p. Jensen.
For mange år siden kom min bedstemoder og en anden kone fra arbejde på herregården Langeso, og da de nåede deres hjem, vilde de, da det allerede var ved at blive morkt, lede en kalv ind, som stod tojret uden for min bedstemoders hus. De gik da hen efter den, men for de nåede den, hørte de, at den løb løs omkring, og at den uheldigvis løb lige ud i en...
I Lydinge, Krarup sogn, boede en mand, som de kaldte Hans Jen. Bag om hans have gik vejen hen til Peder Møllers gård. og på denue vej modte en mand en aften et lam, som han antog for et rigtigt lam og derfor vilde gjenne det; men idet han slog til det med sin stok, drog det ind i Hans Jens humleplet, hvor det gjorde en farlig st6j. Nogle cage efter døde...
For mange år siden boede i Norhalne en husmand, der kaldtes Kristen Burmand. Han var en rigtig trold. Folk troede fuldt og fast, at han kunde forvaudle sig til en ulv og i en sådan skikkelse udøve de samme gjerninger som en virkelig ulv. Folkene i Norhalne, der var hans næste naboer, levede han tilsyneladende i venskab med, men de måtte dog flere gange...
En gang fandt nogle hostfolk liget af en havfrue med hængende bryster og skjællet fiskehale ligge på marken. Hun var bleven ødelagt af torden. De morede sig med at stikke til hende med stokke, river og høtyve, men da en hyrdedreng, som på den varme sommerdag gik med bare ben, stodte til hende med foden, rådnede den op på ham. Næste dag, de kom der, var...
Af Kulbakken tog man grus for at kjøre på vejen. En aften gik en mand der forbi. Han gik hen for at forrette et vist ærende, og imens kom han til at sige som så: "Ded e rart, hvor så ajle uijnejorsfolkene vil flytte hen, når di eijn gong rent får enna på dæijna hvijen.) Pludselig blev han omringet af en stor mængde mandfolk med store blå næser. Han slog...
Højene på Tandrup byes hede beboes af nisser, og om aftenen brænder der stundom lys på dem. En dreng gik en st. Hans aften ud for at se nisserne dandse, men ban blev af dem bragt ind i højen, og man fandt intet andet af ham end hans røde hue, der hængte på en stok oven på højen. N. Reedtz.